General
The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Comments and corrections welcome. Malaysian names are now being updated. For consistency, Vietnamese bird names (except for ducks and chickens) are preceded by the word Chim meaning 'bird'. Ornithological lists mostly omit this as understood. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.
The drongos are known as Chèo bẻo in Vietnamese. (The name is similar to but should be distinguished from Chèo chẹo, which is the name of the hawk cuckoos.)
Species names
SCIENTIFIC & WESTERN |
VIETNAMESE |
EAST ASIAN |
S. E. ASIAN |
|||||
Dicrurus | ||||||||
Latin |
English/French |
Vietnamese |
Other V |
Chinese |
Japanese |
Thai |
Malaysian |
Indonesian |
Dicrurus macrocercus |
Black drongo Drongo royal |
Chim Chèo bẻo 'drongo (bird)' (12, 34) |
Chim Chèo bẻo đen 'black drongo (bird)' (13) |
黑卷尾 (黑卷尾) 'black curl-tail' Taiwan: (大卷尾) 大卷尾 'large curl-tail' |
オウチュウ (烏秋) ōchū 'drongo' (written 'crow autumn' or 'black autumn') |
นกแซงแซวหางปลา nók saeeŋ-saeew hăaŋ-plaa 'fish-tailed drongo (bird)' |
Burung Cecawi Hitam 'black drongo (bird)' (26, 27) Burung Cecawi Rajawali 'hawk drongo (bird)' (24) |
Burung Srigunting Hitam 'black royal-scissor[-tail] bird' |
Dicrurus leucophaeus |
Ashy drongo Drongo cendré |
Chim Chèo bẻo xám 'grey drongo (bird)' (12, 13, 34) |
灰卷尾 (灰卷尾) 'grey curl-tail' Taiwan: (灰卷尾) 灰卷尾 'grey curl-tail' |
ハイイロオウチュウ (灰色烏秋) hai-iro ōchū 'grey drongo' |
นกแซงแซวสีเทา nók saeeŋ-saeew sĭi-tʰaw 'grey drongo (bird)' |
Burung Cecawi Kelabu 'grey drongo (bird)' (26, 27) Burung Cecawi Rantau 'beach drongo (bird)' (24) |
Burung Srigunting Kelabu 'grey royal-scissor[-tail] bird' |
|
Dicrurus annectans |
Crow-billed drongo Drongo à gros bec |
Chim Chèo bẻo mỏ quạ 'crow-billed drongo (bird)' (12, 13, 34) |
鸦嘴卷尾 (鴉嘴卷尾) 'crow-billed curl-tail' |
ハシブトオウチュウ (嘴太烏秋) hashi-buto ōchū 'thick-billed drongo' |
นกแซงแซวปากกา nók saeeŋ-saeew pàak-kaa 'crow-billed drongo' |
Burung Cecawi Paruh Tebal 'thick-billed drongo (bird)' (26) Burung Cecawi Paruh Gagak 'crow-billed drongo (bird)' (27) Burung Cecawi Sawai 'drongo drongo (bird)' (cecawi and sawai are variants of the same word) (24) |
Burung Srigunting Gagak 'crow royal-scissor[-tail] bird' |
|
Dicrurus aeneus |
Bronzed drongo Drongo bronzé |
Chim Chèo bẻo rừng 'forest drongo (bird)' (12, 34) |
古铜色卷尾 (古銅卷尾) 'old copper (=bronze) coloured curl-tail' Taiwan: (小卷尾) 小卷尾 'small curl-tail' |
ヒメオウチュウ (姫烏秋) hime ōchū 'princess drongo' |
นกแซงแซวเล็กเหลือบ nók saeeŋ-saeew lék lèuap 'glossy small drongo (bird)' |
Burung Cecawi Tembaga 'copper drongo (bird)' (26, 27) Burung Cecawi Keladi 'taro drongo (bird)' (24) |
Burung Srigunting Keladi 'taro royal-scissor[-tail] bird' |
|
Dicrurus remifer |
Lesser Racket-tailed Drongo Lesser Racquet-tailed Drongo Drongo à rames |
Chim Chèo bẻo cờ đuôi bằng 'griffon-tailed flag drongo (bird)' (12, 34) |
小盘尾 (小盤尾) 'small plate-tail' |
ヒメカザリオウチュウ (姫飾り烏秋) hime kazari-ōchū 'princess decorated drongo' |
นกแซงแซวหางบ่วงเล็ก nók saeeŋ-saeew hăaŋ-bùaŋ lék 'small loop-tailed drongo (bird)' |
Burung Cecawi Gunung 'mountain drongo (bird)' (26, 27) Burung Cecawi Hamba Kera 'monkey-slave drongo (bird)' (conflicts with popular name for Dicrurus paradiseus) (24) |
Burung Srigunting Bukit 'hill royal-scissor[-tail] bird' |
|
Latin |
English/French |
Vietnamese |
Other V |
Chinese |
Japanese |
Thai |
Malaysian |
Indonesian |
Dicrurus hottentottus |
Hair-crested drongo Spangled drongo Drongo à crinière |
Chim Chèo bẻo bờm 'maned drongo (bird)' (12, 13, 34) |
发冠卷尾 (髮冠卷尾) 'hair-crested curl-tail' Taiwan: (发冠卷尾) 髮冠卷尾 'hair-crested curl-tail' |
カンムリオウチュウ (冠烏秋) kanmuri ōchū 'crested drongo' |
นกแซงแซวหงอนขน nók saeeŋ-saeew ŋŏaan-kʰŏn 'hair-crested drongo (bird)' |
Burung Srigunting Jambul-rambut 'hair-crested royal-scissor[-tail] bird' |
||
Dicrurus paradiseus |
Greater racket-tailed drongo Greater Racquet-tailed Drongo Flag-tailed Drongo Drongo à raquettes |
Chim Chèo bẻo cờ đuôi chẻ 'split-tailed flag drongo (bird)' (12) |
Chim Chèo bẻo cờ 'flag drongo (bird)' (34) |
大盘尾 (大盤尾) 'small plate-tail' |
カザリオウチュウ (飾り烏秋) kazari-ōchū 'decorated drongo' |
นกแซงแซวหางบ่วงใหญ่ nók saeeŋ-saeew hăaŋ-bùaŋ yày 'large loop-tailed drongo (bird)' |
Burung Cecawi 'drongo (bird)' (26) or Burung Hamba Kera 'monkey-slave bird' (conflicts with Drongo Cuckoo Surniculus lugubris) (alt in 26) Burung Cecawi Kera 'monkey drongo (bird)' (27) Burung Anting-anting 'pendulum (bird)' (24) |
Burung Srigunting Batu 'rock royal-scissor[-tail] bird' |
Danh Lục Chim Việt Nam (In lần thứ hai) (Checklist of the Birds of Vietnam) Võ Quý, Nguyễn Cử, Nhà Xuất Bản Nông Nghiệp, Hà Nội 1999
Chim Việt Nam Nguyễn Cử, Lê Trọng Trải, Karen Phillipps; Nhà Xuất Bản Lao Động - Xã Hội, 2000
Senarai Nama-nama Burung Semenanjung Malaysia dan Asia Tenggara by Ismail, Abdul Rahman, Perhilitan (Jabatam Perlindungan Hidupan Liar dan Taman Negara, Semenanjung Malaysia), Kuala Lumpur 1981
(List of the Names of Birds of Peninsular Malaysia and Southeast Asia by Ismail, Abdul Rahman, Department of Wildlife and National Parks, Peninsular Malaysia, Kuala Lumpur 1981)
A Field Guide to the Birds of West Malaysia and Singapore by Jeyarajasingam, Allen and Alan Pearson, Oxford University Press, Oxford 1999
The Birds of the Thai-Malay Peninsula: Vol. 2 - Passerines by Wells, David R., Christopher Helm, A&C Black, London 2007
Danh Lục Các Loài Chim ở Việt Nam (Latinh, Việt, Pháp, Hán) Trần Văn Chánh 2008-2009