EMAIL email

Fregatidae


วงศ์นกร่อนทะเล
woŋ nók rôaan-tʰa-lee

Họ Cốc biển

グンカンドリ科
gunkan-dori ka

军舰鸟科
jūnjiàn-niǎo kē

軍艦鳥科
jūnjiàn-niǎo kē

[ CONTENT FOLLOWS NAVIGATION / SITE SEARCH ]
Inter-Country
Fregatidae: JP
Fregatidae: CN
Fregatidae: TW
Fregatidae: VN
Fregatidae: TH
■ Fregatidae: MY-SG
Share

General

Information is from dictionaries and other sources. Comments and corrections welcome. All Malaysian and Indonesian names in the process of conversion into modernised spelling only. Hover over Green Lettering to see additional information.

Like all traditional Malay names for pelagic seabirds, names for frigatebirds are rarely encountered in the records. Even today when names are provided, they are often assigned arbitrarily to the most prominent of the species in each family, which for the frigatebirds is Christmas Island Frigatebird Fregata andrewsi. Prior to ornithological inventions based on translations of the English names, all frigatebird species shared the same names, sometimes also with other kinds of seabirds.

The oldest recorded name particular to frigatebirds has several possible etymologies, but its use as a bird name is apparently longstanding since it occurs in both modern standards:

simbang ~ seimbang 'frigatebird'

Several kinds of dark-coloured fishing birds were collectively popularly named as aquatic crow-like birds. The group includes not only frigatebirds, but also cormorants (Phalacrocorax) and boobies (Sula), and perhaps others. In historical common usage these names were probably interchangeable, but contemporary sources record only the following:

dendang air 'water-crow': booby; cormorant

dendang laut 'sea-crow': frigatebird; booby; cormorant

Although dendang as 'crow' is retained in modern dictionaries, in modern popular usage it has largely been supplanted by its onomatopoetic synonym, gagak. Dictionaries also list dendang air as 'cormorant' and dendang laut as 'booby', along with dandang 'cormorant' (using a variant spelling of dendang). In contrast, ornithological Malaysian usage restricts and redefines dendang to mean 'booby'.

In modern ornithological Indonesian the frigatebirds are referred to by a traditional name for the skipjack tuna.

cikalang ~ cekalang ~ cakalang 'skipjack tuna'

In popular use, this name probably referred to any of several seabirds including boobies (Sula) and others. It is based on the practice of using fish-eating birds to locate schools of fish. The birds prey on shoals of small baitfish that have come to the surface to escape schools of larger fish such as tuna, which are the object of interest of the fishermen. (See boobies of Japan).

Another popular name which has been recorded as meaning 'frigatebird' has an uncertain etymology. It is used either by itself or with cikalang 'skipjack tuna'.

bintayung ~ cikalang bintayung 'frigatebird' ~ 'skipjacktuna frigatebird'

Ornithological naming

Form of Name Original Meaning Ornithological Malaysian Ornithological Indonesian
simbang 'frigatebird' Fregata ---
cikalang 'skipjack tuna' --- Fregata
dendang 'crow' Sula (Sulidae) ---

Species names

› ABOUT THIS TABLE‹
SCIENTIFIC & WESTERN
MALAY
OTHER S. E. ASIAN
EAST ASIAN
Fregata
Latin
English
Malaysian
Other M
Indonesian
Thai
Vietnamese
Chinese
Japanese
Fregata ariel
link to photo
Lesser frigatebird
Lesser frigate bird
Burung Simbang Kecil
'small frigatebird (bird)' (24, 25, 26, 28)
  Burung Cikalang Kecil
'small skipjacktuna (bird)'
Burung Cikalang Kecil
'small skipjacktuna bird' (29)
นกโจรสลัดเล็ก
nók coon-sa-làt lék
'small pirate bird'
Chim Cốc biển bé
'little sea-cormorant (bird)' (12, 13)
白斑军舰鸟
(白班軍艦鳥)
bái-bān jūnjiàn-niǎo
'white-striped warship-bird'
Taiwan:
(白斑军舰鸟)
白斑軍艦鳥
bái-bān jūnjiàn-niǎo
'white-striped warship-bird'
コグンカンドリ
(小軍艦鳥)
ko gunkan-dori
'small warship-bird'
Fregata minor
link to photolink to photo
Great frigatebird
Great frigate bird
Burung Simbang Besar
'large frigatebird (bird)' (24, 25, 26, 28)
  Burung Cikalang Besar
'large skipjacktuna (bird)'
Burung Cikalang Besar
'large skipjacktuna bird' (29)
นกโจรสลัดใหญ่
nók coon-sa-làt yày
'large pirate bird'
Chim Cốc biển đen
'black sea-cormorant (bird)' (12, 13, 34)
黑腹军舰鸟
(黑腹軍艦鳥)
hēi-fù jūnjiàn-niǎo
'black-bellied warship-bird' (2, 4)
小军舰鸟
(小軍艦鳥)
xiǎo jūnjiàn-niǎo
'small warship-bird' (1, 3, 5)
Taiwan:
(军舰鸟)
軍艦鳥
jūnjiàn-niǎo
'warship-bird'
オオグンカンドリ
(大軍艦鳥)
ō gunkan-dori
'large warship-bird'
Fregata andrewsi
link to photo
Christmas Island frigatebird
Christmas Island frigate bird
Burung Simbang Pulau Christmas
'Christmas Island frigatebird (bird)' (24, 25, 26, 28)
Burung Bintayung
'frigatebird (bird)' 
Burung Cikalang Christmas
'Christmas skipjacktuna (bird)'
Burung Cikalang Bintayung
'frigatebird skipjacktuna bird' (29)
นกโจรสลัดเกาะคริสต์มาส
nók coon-sa-làt kòa kʰrít-mâat
'Christmas Island pirate bird' (kʰrít-mâat is from English 'Christmas')
Chim Cốc biển bụng trắng
'white-bellied sea cormorant (bird)' (12, 34)
白腹军舰鸟
(白腹軍艦鳥)
bái-fù jūnjiàn-niǎo
'white-bellied warship-bird'
シロハラグンカンドリ
(白腹軍艦鳥)
shiro-hara gunkan-dori
'white-bellied warship-bird'