EMAIL email

Cisticolidae
セッカ科
sekka ka

扇尾莺科
shàn-wěi-yīng kē

扇尾鶯科
shàn-wěi-yīng kē

개개비사촌과
gaegaebi-sachon-gwa

[ CONTENT FOLLOWS NAVIGATION / SITE SEARCH ]
Inter-Country
■ Cisticolidae: JP
Cisticolidae: CN
Cisticolidae: TW
Cisticolidae: VN
Cisticolidae: TH
Cisticolidae: MY-SG
Share

General

Information is from dictionaries and other sources. Species list may not be current. Korean glosses are tentative. Comments and corrections welcome. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.

The only member of this family found in Japan is Cisticola juncidis (the Zitting Cisticola), which is known as the セッカ sekka. This is written 雪加 'snow add' or 雪下 'under snow' in Chinese characters. The characters are phonetically inspired (i.e., ateji) and do not represent a valid etymological meaning.

The word セッカ sekka is used in the names of a number of grasshopper warblers and willow warblers.

Species names

› ABOUT THIS TABLE‹
SCIENTIFIC & WESTERN
JAPANESE
CHINESE
KOREAN
Cisticola
Latin
Eng, Fr, Ger, Ru
Japanese
Other J
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Korean
Cisticola juncidis
link to photo
Zitting cisticola
or
Fantailed cisticola
Rufous fantail warbler
Fantail warbler

Cisticole des joncs
Cistensänger
Веерохвостая цистикола
セッカ
(雪加 ~ 雪下)
sekka
'cisticola'
  棕扇尾莺
(棕扇尾鶯)
zōng shàn-wěi-yīng
'reddishbrown fan-tailed warbler'
棕扇尾鶯
zōng shàn-wěi-yīng
'reddishbrown fan-tailed warbler'
Taiwan formerly:
錦鴝
jǐn-qú
'brocade robin'
  개개비사촌
gaegaebi-sachon
'reedwarbler cousin'

The name セッカ sekka is used in Japanese for several small warbling birds in the Cisticolidae and Sylviidae (Megalurus and Phylloscopus). The etymology of the name is unknown. It is written with the characters 雪加 (literally 'snow-add') or 雪下 (literally 'snow-below'), which have been assigned on the basis of sound only and do not have any relation to meaning.