EMAIL email
Traditional Mongolian font from Mongolfont. Does not work in some environments and browsers.

Sturnidae
椋鸟科
liáng-niǎo kē

椋鳥科
liáng-niǎo kē

ムクドリ科
muku-dori ka

찌르레기과
jjireuregi-gwa

Họ Sáo

Тодолынхон
todoliŋkhoŋ

[ CONTENT FOLLOWS NAVIGATION / SITE SEARCH ]
Inter-Country
Sturnidae: MN
Sturnidae: JP
■ Sturnidae: CN
Sturnidae: TW
Sturnidae: VN
Sturnidae: TH
Sturnidae: MY-SG
Share

General

The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Malay/Indonesian names are being revised. Comments and corrections are welcome.

The Sturnidae are divided into two groups in Chinese, roughly equivalent to the usual English division between starlings and mynas. All of the Sturnidae are closely related, and scientific and popular classifications have changed several times in recent years. In particular, the H&M4 subfamilies Sturninae and Mainatinae do not form a good correlation with the traditional names.

1. The Chinese name for the starlings, 椋鸟 liáng-niǎo, literally 'dogwood-bird', is a loanword from Japanese ムクドリ muku-dori ('muku bird', written 椋鳥). The name was borrowed as a written form, as Chinese characters, rather than as a spoken form. The name was introduced into ornithological Chinese via Zoological Nomenclature of 1923 and was firmly fixed in place by Birds of China (35) in 1927. A number of names from that list remain unchanged today.

While the character is the same, the plant referred to is different in Chinese and Japanese. In Japanese, refers to the muku tree (Aphananthe aspera; ムクノキ muku-no-ki, written 椋木), a tree known to the Chinese as 糙叶树 cāoyè-shù. The Japanese bird name is based on the fondness of Sturnus cineraceus (White-cheeked Starling) for the very sweet fruit of the muku tree. On the other hand, the character in Chinese, pronounced liáng, refers to Cornus macrophylla, a species of dogwood found in China. There does not appear to be any special relationship between starlings and dogwoods.

While 椋鸟 liáng-niǎo has taken over as the standard name for the starlings, the most common starling in China, Sturnus cineraceus (White-cheeked Starling), has a number of popular local Chinese names (see table).

2. By way of contrast, the name of the mynas originated in China and has been borrowed by the Japanese. The mynas are known as 八哥 bā-gē literally 'eight big-brother'. Unqualified, this refers to Acridotheres cristatellus, the Chinese Jungle Myna, which occurs widely over southern China. The name supposedly derives from white patches on the wings of this species, which look like the character 'eight' when in flight. The name has been generalised as the Chinese name for the mynas and has also been borrowed into Japanese as ハッカ hakka (written 八哥). An older, more traditional or literary Chinese name for the mynas is 鸲鹆 qúyù.

3. The Hill Myna or Southern Grackle (Gracula religiosa), which is the most common cage bird among the mynas, goes by the distinctive name of 鹩哥 liáo-gē, where the second character means 'big brother', indicating a probable relationship with the name of Acridotheres cristellatus. There is an alternative name, 秦吉了 qín-jí-liǎo, which supposedly derives from the bird's origin in the qín region, i.e., Shaanxi province.

Species names

› ABOUT THIS TABLE‹
STURNINAE
SCIENTIFIC & ENGLISH
CHINESE
EAST
SOUTH
NORTH
Sturnus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Sturnus vulgaris
link to photo
Common Starling
or
European Starling
Purple-winged starling
紫翅椋鸟
(紫翅椋鳥)
zǐ-chì liáng-niǎo
'purple-winged dogwood-bird'
(欧洲椋鸟)
歐洲椋鳥
ōuzhōu liáng-niǎo
'European dogwood-bird'
欧椋鸟
(歐椋鳥)
ōu liáng-niǎo
'European dogwood-bird'
欧洲八哥
(歐洲八哥)
ōuzhōu bā-gē
'European myna'
亚洲椋鸟
(亞洲椋鳥)
yà-zhōu liáng-niǎo
'Asian dogwood-bird' (35, from Zool. Nomen.)
紫翅椋鸟
(紫翅椋鳥)
zǐ-chì liáng-niǎo
'purple-winged dogwood-bird' (early ornithological) (35)
ホシムクドリ
(星椋鳥)
hoshi muku-dori
'starred muku-bird'
흰점찌르레기
huin-jeom-jjireuregi
'white-spotted starling'
Chim Sáo đá xanh
'blue/green rock starling (bird)' (12, 13, 34)
Хар тодол
ᠬᠠᠷ᠎ᠠ ᠲᠣᠳᠣᠯ
khar todol
'black starling'
Inner M:
Толбот шарига
ᠲᠣᠯᠪᠣᠲᠣ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
tolbot sharig
'spotted starling' (31, 33)
or
Хүрэн далавчит шарига
ᠬᠦᠷᠢᠨ ᠳᠠᠯᠠᠪᠴᠢᠲᠣ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
khüreŋ dalavchit sharig
'darkbrown-winged starling' (alt in 33)
Pastor
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Pastor roseus
Sturnus roseus
link to photo
Rosy starling
Rose-coloured starling
粉红椋鸟
(粉紅椋鳥)
fěn-hóng liáng-niǎo
'pink dogwood-bird'
(粉红椋鸟)
粉紅椋鳥
fěn-hóng liáng-niǎo
'pink dogwood-bird'
粉红椋鸟
(粉紅椋鳥)
fěn-hóng liáng-niǎo
'pink-winged dogwood-bird' ' (early ornithological) (35)
バライロムクドリ
(薔薇色椋鳥)
bara-iro muku-dori
'rose-coloured muku-bird'
분홍찌르레기
bunhong-jjireuregi
'pink starling'
Chim Sáo hồng
'rosy starling (bird)' (13)
Ягаан тодол
ᠶᠠᠭᠠᠨ ᠲᠣᠳᠣᠯ
yagaaŋ todol
'pink starling'
Inner M:
Ягаан шарига
ᠶᠠᠭᠠᠨ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
yagaaŋ sharig
'pink starling' (33)
Agropsar
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Agropsar sturninus
Sturnus sturninus
Sturnia sturnina
link to photo
Purple-backed starling
or
Daurian starling
北椋鸟
(北椋鳥)
běi liáng-niǎo
'northern dogwood-bird'
(北椋鸟)
北椋鳥
běi liáng-niǎo
'northern dogwood-bird'
道瑞恩小椋鸟
(道瑞恩小椋鳥)
dào-ruì-ēn xiǎo liáng-niǎo
'Daurian small dogwood-bird' (early ornithological) (35)
Other:
燕八哥
(燕八哥)
yàn bāgē
'swallow myna'
シベリアムクドリ
(シベリア椋鳥)
shiberia muku-dori
'Siberian muku-bird'
북방쇠찌르레기
bukbang-soe-jjireuregi
'northern small starling'
Sturnia sturnina (34):
Chim Sáo đá lưng đen
'black-backed rock starling (bird)' (12, 13, 34)
Sturnia sturnina:
Хурган тодлой
ᠬᠣᠷᠠᠭᠠᠨ ᠲᠣᠳᠣᠯᠠᠢ
khurgaŋ todloi
'lamb starling (variant form)'
Inner M:
Умарт шарига
ᠣᠮᠠᠷᠠᠲᠣ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
umart sharig
'northern starling' (33)
IM also:
Умартын шарига
ᠣᠮᠠᠷᠠᠭᠣ ᠵᠢᠨ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
umartiŋ sharig
'northern starling' (31)
Agropsar philippensis
Sturnus philippensis
Sturnia philippensis
link to photolink to photo
Chestnut-cheeked starling
Violet-backed starling
紫背椋鸟
(紫背椋鳥)
zǐ-bèi liáng-niǎo
'purple-backed dogwood-bird'
(小椋鸟)
小椋鳥
xiǎo liáng-niǎo
'small dogwood-bird'
黑脖椋鸟
(黑脖椋鳥)
hēi-bó liáng-niǎo
'black-collared dogwood-bird' ' (early ornithological) (35)
コムクドリ
(小椋鳥)
ko muku-dori
'small muku-bird'
쇠찌르레기
soe-jjireuregi
'small starling'
  Inner M:
Бор нуруут шарига
ᠪᠣᠷᠣ ᠨᠢᠷᠣᠭᠣᠲᠣ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
bor nuruut sharig
'dun-backed starling' (33)
Gracupica
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Gracupica contra
Sturnus contra
link to photo
Asian pied starling
Pied starling
斑椋鸟
(斑椋鳥)
bān liáng-niǎo
'striped dogwood-bird'
    ホオジロムクドリ
(頬白椋鳥)
hō-jiro muku-dori
'white-cheeked muku-bird'
  Chim Sáo đá Á châu
'Asian rock starling (bird)' (12)
 
Gracupica nigricollis
Sturnus nigricollis
link to photo
Black-collared starling
Black-necked starling
黑领椋鸟
(黑領椋鳥)
hēi-lǐng liáng-niǎo
'black-collared dogwood-bird'
(黑领椋鸟)
黑領椋鳥
hēi-lǐng liáng-niǎo
'black-collared dogwood-bird'
  クビワムクドリ
(首輪椋鳥)
kubi-wa muku-dori
'ring-necked muku-bird'
  Chim Sáo sậu
'sậu starling (bird)' (12, 13)
 
Sturnia
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Sturnia sinensis
Sturnus sinensis
link to photo
White-shouldered starling
Chinese starling
Grey-backed starling
灰背椋鸟
(灰背椋鳥)
huī-bèi liáng-niǎo
'grey-backed dogwood-bird'
(灰背椋鸟)
灰背椋鳥
huī-bèi liáng-niǎo
'grey-backed dogwood-bird'
Taiwan formerly:
噪林鸟
(噪林鳥)
zào lín-niǎo
'noisy forest bird'
中国小椋鸟
(中國小椋鳥)
zhōng-guó xiǎo liáng-niǎo
'Chinese small dogwood-bird' ' (early ornithological) (35)
カラムクドリ
(唐椋鳥)
kara muku-dori
'Chinese muku-bird'
잿빛쇠찌르레기
jaetbit-soe-jjireuregi
'ash-coloured small starling'
Sturnia sinensis (34):
Chim Sáo đá Trung Quốc
'Chinese rock starling (bird)' (12, 13, 34)
 
Sturnia pagodarum
Sturnus pagodarum
Temenuchus pagodarum
link to photo
Brahminy starling
Black-headed starling
黑冠椋鸟
(黑冠椋鳥)
hēi-guān liáng-niǎo
'black-crested dogwood-bird'
    ズグロムクドリ
(頭黒椋鳥)
zu-guro muku-dori
'black-headed muku-bird'
     
Sturnia malabarica
Sturnus malabaricus
link to photo
Chestnut-tailed starling
Ashy-headed starling
Grey-headed starling
灰头椋鸟
(灰頭椋鳥)
huī-tóu liáng-niǎo
'grey-headed dogwood-bird'
(灰头椋鸟)
灰頭椋鳥
huī-tóu liáng-niǎo
'grey-headed dogwood-bird'
(introduced)
灰头椋鸟
(灰頭椋鳥)
huī-tóu liáng-niǎo
'grey-headed dogwood-bird' ' (early ornithological) (35)
インドコムクドリ
(インド小椋鳥)
indo ko muku-dori
'Indian small muku-bird'
  Chim Sáo đá đuôi hung
'reddish-tailed rock starling (bird)' (12)
 
Spodiopsar
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Spodiopsar sericeus
Sturnus sericeus
link to photo
Red-billed starling
Silky starling
丝光椋鸟
(絲光椋鳥)
sīguāng liáng-niǎo
'silk-light dogwood-bird'
(丝光椋鸟)
絲光椋鳥
sīguāng liáng-niǎo
'silk-light dogwood-bird'
丝毛椋鸟
(絲毛椋鳥)
sī-máo liáng-niǎo
'silk-feathered dogwood-bird' ' (early ornithological) (35)
ギンムクドリ
(銀椋鳥)
gin muku-dori
'silver muku-bird'
붉은부리찌르레기
bulgeun-buri-jjireuregi
'red-billed starling'
Chim Sáo đá đầu trắng
'white-headed rock starling (bird)' (12, 13, 34)
Inner M:
Алтан шарига
ᠠᠯᠲᠠᠨ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
altaŋ sharig
'gold starling' (33)
Spodiopsar cineraceus
Sturnus cineraceus
link to photolink to photo
White-cheeked starling
Grey starling
Ashy starling
灰椋鸟
(灰椋鳥)
huī liáng-niǎo
'grey dogwood-bird'
(灰椋鸟)
灰椋鳥
huī liáng-niǎo
'grey dogwood-bird'
高梁头
(高粱頭)
gāo liáng tóu
'gaoliang head'
管莲子
(管蓮子)
guǎn-liánzi
'guanlianzi (pipe lotus?)' (southern) (35)
竹雀
(竹雀)
zhú-què
'bamboo sparrow'
假画眉
(假畫眉)
jiǎ huà-méi
'false hwamei'
杜丽雀
(杜麗雀)
dù lì-què
'cuckoo? beautiful sparrow'
灰椋鸟
(灰椋鳥)
huī liáng-niǎo
'grey dogwood-bird' (early ornithological) (35)
ムクドリ
(椋鳥)
muku-dori
'muku-bird'
찌르레기
jjireuregi
'starling'
Chim Sáo đá má trắng
'white-cheeked rock starling (bird)' (12, 13)
Бор тодол
ᠪᠣᠷᠣ ᠲᠣᠳᠣᠯ
bor todol
'dun starling'
Inner M:
Хөхөвтөр шарига
ᠬᠦᠬᠡᠪᠲᠣᠦᠷ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
khökövtör sharig
'bluish starling' (31, 33)
or
Бор шарига
ᠪᠣᠷᠣ ᠱᠠᠷᠢᠭ᠎ᠠ
bor sharig
'dun starling' (alt in 33)
Acridotheres
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Acridotheres tristis
link to photo
Common myna
Common myna
House myna
家八哥
(家八哥)
jiā bā-gē
'house myna'
(家八哥)
家八哥
jiā bā-gē
'house myna'
(introduced)
平常八哥
(平常八哥)
píng-cháng bā-gē
'ordinary myna' (general) (35)
カバイロハッカ
(樺色八哥)
kaba-iro hakka
'birch-coloured myna' (=reddish yellow/yellowish brown colour)
  Chim Sáo nâu
'brown starling (bird)' (12, 13, 34)
Other:
Харагч тодол
ᠬᠠᠷᠠᠭᠴᠢ ᠲᠣᠳᠣᠯ
kharagch todol
'wagtail myna'
Acridotheres burmannicus
Sturnus burmannicus
link to photo
Vinous-breasted Myna
Vinous-breasted Starling
Jerdon's starling
红嘴椋鸟
(紅嘴椋鳥)
hóng-zuǐ liáng-niǎo
'red-billed dogwood-bird'
    シロガシラムクドリ
(白頭椋鳥)
shiro-gashira muku-dori
'white-headed muku-bird'
  Chim Sáo sậu đầu trắng
'white-headed sậu starling (bird)' (12)
 
Acridotheres albocinctus
link to photo
Collared myna
White-collared myna
白领八哥
(白領八哥)
bái-lǐng bā-gē
'white-collared myna'
  带领八哥
(帶領八哥)
dài-lǐng bā-gē
'collared myna' (early ornithological) (35)
シロエリハッカ
(白襟八哥)
shiro-eri hakka
'white-collared myna'
     
Acridotheres grandis
›Taxonomy‹
link to photo
Great myna
White-vented myna
Great myna
Jungle myna
林八哥
(林八哥)
lín bā-gē
'forest myna' (1, 2, 3, 4)
丛八哥
(叢八哥)
cóng bā-gē
'jungle myna' (5)
›Taxonomy‹
  暹罗八哥
(暹羅八哥)
xiān-luó bā-gē
'Siamese myna' (early ornithological) (35)
オオハッカ
(大八哥)
ō hakka
'large myna'
  Acridotheres cinereus (13):
Chim Sáo mỏ vàng
'yellow-billed starling (bird)' (12, 13, 34)
 
Acridotheres cristatellus
link to photo
Crested myna
Chinese jungle myna
八哥
(八哥)
bā-gē
'myna'
(八哥)
八哥
bā-gē
'myna'
鸲鹆
(鴝鵒)
qúyù
'quyu'
牛背鹩
(牛背鷯)
niú-bèi liáo
'ox-back liao' (cf liaoge)
鹦鹆
(鸚鵒)
yīng-yù
'parrot myna' (35, from Zool. Nomen.)
寒皋
(寒皋)
hán-gào
'cold riverbank' (literal meaning)
华华
(華華)
huáhuá
'splendid splendid' (literal meaning)
八哥
(八哥)
bā-gē
'myna' (general) (35)
ハッカチョウ
(八哥鳥)
hakka-chō
'myna bird' (from Chinese)
  Chim Sáo đen
'black starling (bird)' (12, 13)
or
Chim Sáo mỏ ngà
'ivory-billed starling (bird)' (12, 13, 34)
Тольт хартотол
ᠲᠣᠯᠢᠲᠣ ᠬᠠᠷ᠎ᠠ ᠲᠣᠳᠣᠯ
tol't khartotol
'pretty black-starling'
Inner M:
Хар тоть
ᠬᠠᠷ᠎ᠠ ᠲᠥᠲᠢ
khar tot'
'black parrot' (31)
 
MAINATINAE
SCIENTIFIC & ENGLISH
CHINESE
EAST
SOUTH
NORTH
Gracula
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Gracula religiosa
link to photo
Hill myna
Southern grackle
Grackle
Indian grackle
鹩哥
(鷯哥)
liáo-gē
'liaoge'
  秦吉了
(秦吉了)
qín-jí-liǎo
'Qin jiliao' (qín area is Shaanxi prov.)
情急了
(情急了)
qíng-jí- liǎo
'impatient' (folk etymology of the above?)
八哥
(八哥)
bā-gē
'myna'
了哥
(了哥)
liǎo-gē
'liaoge' (variation on liáo-gē)
九官鸟
(九官鳥)
jiǔguān-niǎo
'nine-rank bird'
キュウカンチョウ
(九官鳥)
kyūkan-chō
'nine-rank bird'
  Chim Nhồng
'myna (bird)' (12, 13, 34)
or
Chim Yểng
'myna (bird)' (12, 13, 34)
Inner M:
Цэцэн тоть
ᠴᠡᠴᠡᠨ ᠲᠣᠲᠢ
tsetseŋ tot'
'smart parrot' (31)
Ampeliceps
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Ampeliceps coronatus Golden-crested myna
Gold-crested myna
金冠树八哥
(金冠樹八哥)
jīn-guān shù bā-gē
'gold-crested tree myna'
    キガシラムクドリ
(黄頭椋鳥)
ki-gashira muku-dori
'yellow-headed muku-bird'
  Chim Sáo vàng
'yellow starling (bird)' (12)
 

The characters 九官鳥 kyūkan-chō mean 'nine-rank bird'. The explanation is that the bird ranks after the eight Chinese bureaucratic ranks but ahead of ordinary commoners in intelligence.

八哥 bā-gē literally means 'eight big brother', which supposedly refers to white patches on the underside of the wings of Acridotheres cristatellus, the Chinese Jungle Myna, which resemble the character 八 'eight' when the bird is in flight. The name has been generalised as the Chinese name for the mynas and has also been borrowed into Japanese as ハッカ hakka (八哥).

中国鸟类种和亚种分类名录大全(修订版) 郑作新 著 科学出版社 北京 2000年
A Complete Checklist of Species and Subspecies of the Chinese Birds (Revised Edition) by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 2000

中国鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2005年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of China Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2005

中国鸟类野外手册(中文版)约翰・马敬能、卡伦・菲利普斯,合作者:荷芬奇,翻译:卢和芬 湖南教育出版社 长沙 2000年
A Field Guide to the Birds of China (Chinese translation) by John MacKinnon, Karen Phillipps, in collaboration with He Fen-qi, translated by Lu Hefen, Hunan Jiaoyu Chubanshe (Hunan Educational Press) Changsha 2000

世界鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2002年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of the World Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2002

世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版 郑作新等 科学出版社 北京 2002年
Birds of the World (Latin, Chinese and English Names) 2nd ed. by Cheng Tso-Hsin et al, Science Press, Beijing 2002

Danh Lục Chim Việt Nam (In lần thứ hai) (Checklist of the Birds of Vietnam) Võ Quý, Nguyễn Cử, Nhà Xuất Bản Nông Nghiệp, Hà Nội 1999

Chim Việt Nam Nguyễn Cử, Lê Trọng Trải, Karen Phillipps; Nhà Xuất Bản Lao Động - Xã Hội, 2000

汉蒙名词术语分类词典(自然科学部分) Mongolian (Cyrillic): Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь (байгалийн шинжлэх ухааны бүлэг) (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary, natural sciences part) by 《汉蒙名词术语分类词典》编纂委员会 Mongolian (Cyrillic): "Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь" найруулах комисс (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary editorial committee), Inner Mongolian People's Press, Hohhot 1990

内蒙古动物志 (第四卷 鸟纲 雀形目) Fauna Inner Mongolia (Volume 4 Aves Passerines), 主编:旭日干 (Chief Editor: Xurigan), 内蒙古人大学版社 (Inner Mongolian University Press), Hohhot 2015

Danh Lục Các Loài Chim ở Việt Nam (Latinh, Việt, Pháp, Hán) Trần Văn Chánh 2008-2009

Chinese Birds (A Tentative List of Chinese Birds) 中國鳥類(中國鳥類目錄試編) N. Gist Gee, Lacy I. Moffett, G. D. Wilder (祁天錫, 慕維德, 萬卓志), Peiping, 1927 (reprinted 1948)