General
This list is 'in beta'. Information is from dictionaries and other sources. Kazakh, Turkish, and Korean glosses are tentative. Comments and corrections welcome. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.
As in other languages, the swifts are linguistically closely allied with the swallows. In Mongolian they are known as Ураацай uraatsai, which appears to be derived from Уран хараацай uraŋ kharaatsai 'deft swallow'.
Other terms include Тэмээн хараацай temeeŋ kharaatsai 'camel swallow' and Хурын хараацай khuriŋ kharaatsai 'rain swallow' (the latter being similar to the Japanese and Chinese names, which gloss as 'rain swallow').
Ornithological naming
The regularised names of 2007 give the double-barrelled name Моринураацай moriŋ-uraatsai 'horse swift' to the genus Hirundapus, despite the fact that the name Морин ураацай moriŋ uraatsai was originally given to the Fork-tailed (or Pacific) Swift.
Cultural
The nest of the swiftlets eaten as a delicacy is known in Mongolian as цагаан үүр tsagaaŋ üür 'white nest'.
Species names
APODINAE | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SCIENTIFIC & WESTERN |
MONGOLIAN |
EAST ASIAN |
TURKIC |
||||||
Hirundapus | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Hirundapus caudacutus Hirundapus caudacuta Chaetura caudacuta |
White-throated needletail White-throated spine-tailed swift Spinetail swift Иглохвостый стриж |
Ойн моринураацай ᠣᠢ ᠵᠢᠨ ᠮᠣᠷᠢᠨ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ oiŋ moriŋ-uraatsai 'forest horse-swift' |
Согсор ураацай ᠰᠣᠬᠰᠣᠷ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ sogsor uraatsai 'dishevelled swift' (32) |
Mongolia formerly: Ойн ураацай ᠣᠢ ᠵᠢᠨ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ oiŋ uraatsai 'forest swift' |
白喉针尾雨燕 (白喉針尾雨燕) 'white-throated needle-tailed rain-swallow' Taiwan: (白喉针尾雨燕) 白喉針尾雨燕 'white-throated needle-tailed rain-swallow' |
ハリオアマツバメ (針尾雨燕) hari-o ama-tsubame 'needle-tailed rain-swallow' |
바늘꼬리칼새 baneul-kkori-kal-sae 'needle-tailed swift bird' |
Қылқұйрық сұрқарлығаш qıl-quyrıq sur-qarlığaş 'bristle-tailed grey swallow' |
|
Apus | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Apus pacificus |
Fork-tailed swift or Pacific swift Large white-rumped swift Larger white-rumped swift Northern white-rumped swift Белопоясный стриж |
Хондлойцагаан ураацай ᠬᠣᠨᠳᠣᠯᠠᠢ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ khondloi-tsagaaŋ uraatsai 'white-rump swift' |
Морин ураацай ᠮᠣᠷᠢᠨ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ moriŋ uraatsai 'horse swift' (31, 32) |
Mongolia formerly: Морин ураацай ᠮᠣᠷᠢᠨ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ moriŋ uraatsai 'horse swift' Other: Алаг морин хараацай ᠠᠯᠠᠭ ᠮᠣᠷᠢᠨ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ alag moriŋ kharaatsai 'motley horse swallow' |
白腰雨燕 (白腰雨燕) 'white-rumped rain-swallow' Taiwan: (小雨燕) 小雨燕 'small rain-swallow' Taxonomy |
アマツバメ (雨燕) ama-tsubame 'rain-swallow' |
칼새 kal-sae 'swift bird' |
Ақбел сұрқарлығаш aq-bel sur-qarlığaş 'white-rumped grey-swallow' |
|
Apus apus |
Common swift Swift Eurasian swift Черный стриж |
Хурын ураацай ᠬᠣᠷᠠ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ khurin uraatsai 'rain swift' |
Ураацай ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ uraatsai 'swift' (32) |
IM also: Цамхагийн ураацай ᠴᠠᠮᠬᠠᠭ ᠦᠨ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ tsamkhagiŋ uraatsai 'tower swift' (31) or Хурын ураацай ᠬᠣᠷᠠ ᠣᠷᠠᠴᠠᠢ khuriŋ uraatsai 'rain swift' (alt in 31) |
雨燕 (雨燕) 'rain swallow' (2, 4) 普通楼燕 (普通楼燕) 'common building swallow' (1, 3) 楼燕 (楼燕) 'building swallow' (5) |
ヨーロッパアマツバメ (ヨーロッパ雨燕) yōroppa ama-tsubame 'European rain-swallow' |
Қара сұрқарлығаш qara sur-qarlığaş 'black grey-swallow' |
Karasağan 'black swift' Ebabil 'swift' |
Согсор sogsor, which is used in Inner Mongolian names for several sharptailed or needletailed species, usually refers to dishevelled hair that is sticking up. It is possible that there has been confusion with the terms шовхгор shovkgor and шовгор shovgor, which refer to pointy objects.
中国鸟类种和亚种分类名录大全(修订版) 郑作新 著 科学出版社 北京 2000年
A Complete Checklist of Species and Subspecies of the Chinese Birds (Revised Edition) by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 2000
中国鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2005年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of China Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2005
中国鸟类野外手册(中文版)约翰・马敬能、卡伦・菲利普斯,合作者:荷芬奇,翻译:卢和芬 湖南教育出版社 长沙 2000年
A Field Guide to the Birds of China (Chinese translation) by John MacKinnon, Karen Phillipps, in collaboration with He Fen-qi, translated by Lu Hefen, Hunan Jiaoyu Chubanshe (Hunan Educational Press) Changsha 2000
世界鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2002年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of the World Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2002
世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版 郑作新等 科学出版社 北京 2002年
Birds of the World (Latin, Chinese and English Names) 2nd ed. by Cheng Tso-Hsin et al, Science Press, Beijing 2002
汉蒙名词术语分类词典(自然科学部分) Mongolian (Cyrillic): Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь (байгалийн шинжлэх ухааны бүлэг) (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary, natural sciences part) by 《汉蒙名词术语分类词典》编纂委员会 Mongolian (Cyrillic): "Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь" найруулах комисс (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary editorial committee), Inner Mongolian People's Press, Hohhot 1990
内蒙古动物志 (第三卷 鸟纲 非雀形目) Fauna Inner Mongolia (Volume 3 Aves Non-Passerines) 主编:旭日干 (Chief Editor: Xurigan), 内蒙古人大学版社 (Inner Mongolian University Press), Hohhot 2013