General
Information is from dictionaries and other sources. Comments and corrections welcome. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.
The ordinary popular name for owls of all sorts, especially owls with 'ears', is 貓頭鷹 'cat-headed hawk'.
This term does not figure at all in the Chinese ornithological names. Instead, most of the owls are known by the literary name 鴞 . (While of literary origin, the term 鴞鳥 'owl-bird' may also occasionally be seen in modern contexts). Specific names for owl genera include:
- Scops owls: 角鴞 'horned-owl'
- Wood owls: 林鴞 'forest-owl'
- Fish owls: 漁鴞 'fishing-owl'
- Hawk owls: 鷹鴞 'hawk-owl'
- Owlets: 小鴞 'small owl'
- Long-eared / Short-eared Owl: 長耳鴞 'long-eared owl' / 短耳鴞 'short-eared owl'
Owlets in the genus Glaucidium are known by another ancient name, 鵂鶹 .
Chinese terms for owls have interesting backgrounds in ancient texts:
鴞 referred to the owls.
梟 also referred to owls, with an associated legend that they were evil birds that ate their own mothers. The character 梟 is used in number of expressions related to ferocity and bravery.
鴟鴞 , the name now used for the Strigidae, also referred to evil birds believed to correspond to members of the owl family. It may also be written 鴟梟 .
Incidentally, the 鴟 in 鴟鴞 (or 鴟梟 ) referred to the sparrow hawks, not to the owls.
Species names
IERAGLAUCINAE | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SCIENTIFIC & ENGLISH |
CHINESE |
JAPANESE |
OTHER |
|||||
Ninox | ||||||||
Latin |
English |
Chinese (Taiwan) |
Chinese (Mainland) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Korean |
Vietnamese |
Ninox japonica |
Northern Boobook | Ninox scutulata: 褐鷹鴞 (褐鹰鸮) 'brown hawk-owl' |
(北鷹鴞) 北鹰鸮 'northern hawk-owl' (Avibase) |
醬色鷹鴞 (酱色鹰鸮) 'soy-coloured hawk-owl' (FS) 青葉鴞 (青叶鸮) 'green/blue-leafed owl' (see Japanese) (FS) 烏貓王 (乌猫王) 'dark (or crow) cat king' (FS) 鷂形貓王 (鹞形猫王) 'sparrowhawk-shaped cat king' (FS) |
アオバズク (青葉木菟) ao-ba zuku 'green-leaf zuku' (Shared with Ninox scutulata) |
솔부엉이 sol-bueongi 'pine earedowl' |
Ninox scutulata: Chim Cú vọ lưng nâu 'brown-backed vọ owl (bird)' (Shared with Ninox scutulata) (12, 13, 34) |
|
SURNIINAE | ||||||||
SCIENTIFIC & ENGLISH |
CHINESE |
JAPANESE |
OTHER |
|||||
Glaucidium | ||||||||
Latin |
English |
Chinese (Taiwan) |
Chinese (Mainland) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Korean |
Vietnamese |
Glaucidium brodiei |
Collared owlet Collared pigmy owlet Cuckoo owl |
鵂鶹 (鸺鹠) 'owlet' |
(領鵂鶹) 领鸺鹠 'collared owlet' |
小鴞 (小鸮) 'small owl' 衣領小鴞 (衣领小鸮) '(clothing)-collared small owl' (FS) |
ヒメフクロウ (姫梟) hime fukurō 'princess owl' |
Chim Cú vọ mặt trắng 'white-faced vọ owl (bird)' (12, 13, 34) |
||
Athene | ||||||||
Latin |
English |
Chinese (Taiwan) |
Chinese (Mainland) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Korean |
Vietnamese |
Athene noctua Athene noctus |
Little owl | 縱紋腹小鴞 (纵纹腹小鸮) 'vertical-pattern-bellied small owl' |
(縱紋腹小鴞) 纵纹腹小鸮 'vertical-pattern-bellied small owl' |
小鴞 (小鸮) 'small owl' (FS) 東方小鴞 (东方小鸮) 'eastern small owl' (FS) 北方貓王鳥 (北方猫王鸟) 'northern cat king bird' (FS) 禿思怪 (秃思怪) 'bald think-strange?' |
コキンメフクロウ (小金目梟) ko kin-me fukurō 'small golden-eyed owl' |
금눈쇠올빼미 geum-nun-soe-olppaemi 'golden-eyed small owl' |
||
STRIGINAE | ||||||||
SCIENTIFIC & ENGLISH |
CHINESE |
JAPANESE |
OTHER |
|||||
Otus | ||||||||
Latin |
English |
Chinese (Taiwan) |
Chinese (Mainland) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Korean |
Vietnamese |
Otus spilocephalus |
Mountain scops owl Mountain scops-owl Spotted scops owl |
黃嘴角鴞 (黃嘴角鸮) 'yellow-billed horned-owl' |
(黄嘴角鴞) 黃嘴角鸮 'yellow-billed horned-owl' |
タイワンコノハズク (台湾木の葉木菟) taiwan ko-no-ha zuku 'Taiwanese tree-leaf zuku' |
Chim Cú mèo Latusơ 'Latouche cat owl (bird)' (12) Chim Cú mèo mỏ vàng 'yellow-billed cat owl (bird)' (34) |
|||
Otus sunia |
East Asian scops owl East Asian scops-owl |
東方角鴞 (东方角鸮) 'eastern horned-owl' |
(紅角鴞) 红角鸮 'red horned-owl' (1, 2, 4, 5) (東方角鴞) 东方角鸮 'eastern horned-owl' (3) |
Taiwan formerly: 角鴞 (角鸮) 'horned-owl' 棒槌雀 (棒槌雀) 'wooden club (=blockheaded) sparrow' 普通鴞 (普通鸮) 'common owl' 夜貓子 (夜猫子) 'night-cat' (FS) 聒聒鳥子 (聒聒鸟子) 'noisy bird' (northern) (FS) |
コノハズク (木の葉木菟) ko-no-ha zuku 'tree-leaf zuku' |
소쩍새 sojjeok-sae 'scopsowl-bird' |
Chim Cú mèo nhỏ 'small cat owl (bird)' (12, 13) |
|
Otus elegans |
Riukiu scops owl Elegant scops-owl |
蘭嶼角鴞 (兰屿角鸮) 'Lanyu horned-owl' |
(蘭嶼角鴞) 兰屿角鸮 'Lanyu horned-owl' (2, 3, 4) (琉球角鴞) 琉球角鸮 'Ryukyu horned-owl' (alt in 1, 5) |
リュウキュウコノハズク (琉球木の葉木菟) ryūkyū ko-no-ha zuku 'Ryukyu tree-leaf zuku' (from Internet) |
||||
Otus bakkamoena |
Collared scops owl | 領角鴞 (领角鸮) 'collared horned-owl' |
(領角鴞) 领角鸮 'collared horned-owl' |
毛腳樇鶹 (毛脚鸺留) 'hairy-legged owlet' (FS) 光足樇鶹 (光足鸺留) 'bare-legged owlet' (FS) |
オオコノハズク (大木の葉木菟) ō ko-no-ha zuku 'large tree-leaf zuku' |
큰소쩍새 keun-sojjeok-sae 'large scopsowl-bird' |
Otus lempiji (12),Otus lettia (34): Chim Cú mèo khoang cổ 'streak-necked cat owl (bird)' (12, 13, 34) |
|
Asio | ||||||||
Latin |
English |
Chinese (Taiwan) |
Chinese (Mainland) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Korean |
Vietnamese |
Asio otus |
Long-eared owl | 長耳鴞 (长耳鸮) 'long-eared owl' |
(長耳鴞) 长耳鸮 'long-eared owl' |
長耳貓頭鷹 (长耳猫头鹰) 'long-eared cat-headed hawk' 夜貓子 (夜猫子) 'night-cat' 長耳木兔 (长耳木兔) 'long-eared tree-rabbit' (northern) (FS, 31) 有耳麥貓王 (有耳麦猫王) 'eared grain cat king' (southern) (FS) 虎兔鳥 (虎兔鸟) 'tiger rabbit bird' 虎鵵 (虎鵵) 'tiger owl' (character for tù indicates that the meaning is owl, not rabbit) (FS) 彪木兔 (彪木兔) 'tiger wood rabbit' (dict) (FS) |
トラフズク (虎斑木菟) tora-fu zuku 'tiger-striped zuku' |
칡부엉이 chirk-bueongi 'arrowroot (kudzu?) earedowl' |
||
Asio flammeus |
Short-eared owl | 短耳鴞 (短耳鸮) 'short-eared owl' |
(短耳鴞) 短耳鸮 'short-eared owl' |
短耳貓頭鷹 (短耳猫头鹰) 'short-eared cat-headed hawk' (FS) 小耳木兔 (小耳木兔) 'small-eared tree-rabbit' (northern) (FS) 田貓王 (田猫王) 'field cat king' (southern) (FS) 倉鴞 (仓鸮) 'barn owl' (FS) 梟兔 (枭兔) 'owl-rabbit' (dict) (FS) |
コミミズク (小木菟) ko mimi-zuku 'small eared-zuku' |
쇠부엉이 soe-bueongi 'small earedowl' |
Chim Cú lửa 'fire owl (bird)' (12, 13, 34) |
|
Strix | ||||||||
Latin |
English |
Chinese (Taiwan) |
Chinese (Mainland) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Korean |
Vietnamese |
Strix leptogrammica |
Brown wood owl Brown wood-owl |
褐林鴞 (褐林鸮) 'brown forest-owl' |
(褐林鴞) 褐林鸮 'brown forest-owl' |
木鴞 (木鸮) 'wood owl' (FS) 森鴞 (森鸮) 'forest owl' (FS) 山崖 (山崖) 'mountain cliff' (FS) |
オオフフクロウ (大斑梟) ō fu fukurō 'large striped owl' |
Chim Hù 'woodowl (bird)' (onomat.) (12) |
||
Strix aluco |
Tawny owl Eurasian tawny owl Tawny wood owl |
灰林鸮 (灰林鴞) 'grey forest-owl' |
(灰林鴞) 灰林鸮 'grey forest-owl' |
森鴞 (森鸮) 'forest owl' (dict) (FS) 木鴞 (木鸮) 'wood owl' (FS) |
モリフクロウ (森梟) mori fukurō 'forest-owl' |
올빼미 olppaemi 'owl' |
Chim Hù nivicon 'nivicola woodowl (bird)' (onomat.) (12) Chim Hù xám 'grey woodowl (bird)' (onomat.) (34) |
|
Ketupa | ||||||||
Latin |
English |
Chinese (Taiwan) |
Chinese (Mainland) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Korean |
Vietnamese |
Ketupa flavipes |
Tawny fish owl Tawny fish-owl |
黃魚鴞 (黄鱼鸮) 'yellow fish-owl' |
(黄腿漁鴞) 黄腿渔鸮 'yellow legged fishing-owl' (2, 4, 5) (黄腳漁鴞) 黄脚渔鸮 'yellow-legged fishing-owl' (1, 3) |
毛腳魚鴞 (毛脚鱼鸮) 'hair-legged fish-owl' (7, mistake for K. blakistoni above?) |
ウオミミズク (魚木菟) uo mimi-zuku 'fish eared-zuku' |
Chim Dù dì hung 'reddish dudi bird' (12, 34) |
中国鸟类种和亚种分类名录大全(修订版) 郑作新 著 科学出版社 北京 2000年
A Complete Checklist of Species and Subspecies of the Chinese Birds (Revised Edition) by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 2000
中国鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2005年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of China Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2005
中国鸟类野外手册(中文版)约翰・马敬能、卡伦・菲利普斯,合作者:荷芬奇,翻译:卢和芬 湖南教育出版社 长沙 2000年
A Field Guide to the Birds of China (Chinese translation) by John MacKinnon, Karen Phillipps, in collaboration with He Fen-qi, translated by Lu Hefen, Hunan Jiaoyu Chubanshe (Hunan Educational Press) Changsha 2000
世界鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2002年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of the World Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2002
世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版 郑作新等 科学出版社 北京 2002年
Birds of the World (Latin, Chinese and English Names) 2nd ed. by Cheng Tso-Hsin et al, Science Press, Beijing 2002
中国鸟类分布名录 第二版 郑作新 科学出版社 北京 1976年
(Checklist of the Classification of Birds of China 2nd edition by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 1976)
香港及華南鳥類(第六版)(翻譯成中文及重新修訂) 尹璉、費嘉倫、林超英 香港性徵特區政府新聞處政府印務局 1994年
Birds of Hong Kong and South China (6th edition, translated into Chinese and newly revised) by Clive Viney, Karen Phillipps, Lin Chaoying, Hong Kong Govt. Press 1994
Danh Lục Chim Việt Nam (In lần thứ hai) (Checklist of the Birds of Vietnam) Võ Quý, Nguyễn Cử, Nhà Xuất Bản Nông Nghiệp, Hà Nội 1999
Chim Việt Nam Nguyễn Cử, Lê Trọng Trải, Karen Phillipps; Nhà Xuất Bản Lao Động - Xã Hội, 2000
汉蒙名词术语分类词典(自然科学部分) Mongolian (Cyrillic): Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь (байгалийн шинжлэх ухааны бүлэг) (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary, natural sciences part) by 《汉蒙名词术语分类词典》编纂委员会 Mongolian (Cyrillic): "Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь" найруулах комисс (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary editorial committee), Inner Mongolian People's Press, Hohhot 1990
Danh Lục Các Loài Chim ở Việt Nam (Latinh, Việt, Pháp, Hán) Trần Văn Chánh 2008-2009