EMAIL email

Charadriidae
Họ Choi choi

鸻科
héng kē

鴴科
héng kē

チドリ科
chi-dori ka

วงศ์นกกระแตและนกหัวโต
woŋ nók krà-taee láe nók hŭa-too

[ CONTENT FOLLOWS NAVIGATION / SITE SEARCH ]
Inter-Country
Charadriidae: MN
Charadriidae: JP
Charadriidae: CN
Charadriidae: TW
■ Charadriidae: VN
Charadriidae: TH
Charadriidae: MY-SG
Share

General

The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Comments and corrections welcome. Malaysian names are now being updated. For consistency, Vietnamese bird names (except for ducks and chickens) are preceded by the word Chim meaning 'bird'. Ornithological lists mostly omit this as understood. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.

The plovers are known in Vietnamese as Choi choi. In Vietnamese the name suggests 'jumping around'.

The lapwings are known as Chim te or Chim te te, although this is not commonly found in ordinary dictionaries. The name is probably related to the lapwing's call. (Te te can also refer to rapid movement in Vietnamese.)

CULTURAL

Vietnamese has the expression nhảy như con choi choi 'jump around like a plover', with the meaning of 'jittery'. This can also be found in the form nhảy choi choi 'jump choi choi' (i.e., 'jump plover').

Chữ Nôm

The characters used for charadriids in the now obsolete Chữ Nôm characters include:

Name Chữ Nôm
Images from the Vietnamese Nôm Preservation Foundation dictionary. (Errors are the sole responsibility of the author of this site)
Choi choi chu nom for choichu nom for choi

Species names

› ABOUT THIS TABLE‹
PLUVIALINAE
SCIENTIFIC & WESTERN
VIETNAMESE
EAST ASIAN
S. E. ASIAN
Pluvialis
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Pluvialis squatarola
link to photolink to photo
Grey plover
or
Black-bellied plover

Pluvier argenté
Chim Choi choi xám
'grey plover (bird)' (12, 13)
Chim Choi choi hoa
'flowery plover (bird)' (34)
灰鸻
(灰鴴)
huī héng
'grey plover' (2, 4, 5)
灰斑鸻
(灰斑鴴)
huī-bān héng
'grey-striped plover' (1, 3. alt in 5)
Taiwan:
(灰斑鸻)
灰斑鴴
huī-bān héng
'grey-striped plover'
ダイゼン
(大膳)
daizen
'caterer/provisioner' (ancient court rank, reason for name unclear)
นกหัวโตสีเทา
nók hŭa-too sĭi-tʰaw
'grey big-head (bird)'
Burung Rapang Kelabu
'grey plover (bird)' (24, 25, 26)
Burung Cerek Besar
'large kettle bird'
Pluvialis fulva
link to photolink to photolink to photo
Pacific golden plover
Pacific golden-plover
Eastern golden plover

Pluvier fauve
Chim Choi choi vàng
'yellow plover (bird)' (12, 13, 34)
  金鸻
(金鴴)
jīn héng
'gold plover' (1, 2, 4, 5)
金斑鸻
(金斑鴴)
jīn bān héng
'gold-striped plover' (3, 1, 5)
›Taxonomy‹
Taiwan:
(太平洋金斑鸻)
太平洋金斑鴴
tàipíng-yáng jīn bān héng
'Pacific gold-striped plover'
ムナグロ
(胸黒)
muna-guro
'black-breast'
นกหัวโตหลังจุดสีทอง
nók hŭa-too lăŋ-cùt-sĭi-tʰoaaŋ
'gold-spot-backed big-head (bird)'
Burung Rapang Kerinyut
'furrow-eyebrowed plover (bird)' (24, 25, 26)
Burung Cerek Kernyut
'furrow-eyebrowed kettle bird'
 
CHARADRIINAE
SCIENTIFIC & WESTERN
VIETNAMESE
EAST ASIAN
S. E. ASIAN
Charadrius
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Charadrius placidus
link to photolink to photo
Long-billed plover
Long-billed ringed plover

Pluvier à long bec
Chim Choi choi lớn
'large plover' (12, 34) (conflicts with C. leschenaultii)
Chim Choi choi mỏ dài
'long-billed plover (bird)' (13)
长嘴剑鸻
(長嘴劍鴴)
cháng-zuǐ jiàn-héng
'long-billed sword plover'
Taiwan:
(剑鸻)
劍鴴
jiàn-héng
'sword plover' (conflicts with the Mainland name for C. hiaticula)
イカルチドリ
(鵤千鳥)
ikaru chi-dori
'grosbeak thousand-bird'
นกหัวโตปากยาว
nók hŭa-too pàak-yaaw
'long-billed big-head (bird)'
Burung Rapang Paruh Panjang
'long-billed plover (bird)' (25, 26)
Burung Cerek Paruh-panjang
'long-billed kettle bird'
Charadrius dubius
link to photolink to photolink to photo
Little ringed plover

Petit Gravelot
Chim Choi choi nhỏ
'small plover (bird)' (12, 13)
Chim Choi choi sông
'river plover (bird)' (34)
金眶鸻
(金眶鴴)
jīn-kuàng héng
'gold frame plover'
or
黑领鸻
(黑領鴴)
hēi-lǐng héng
'black-collared plover' (alt in 1)
Taiwan:
(小环颈鸻)
小環頸鴴
xiǎo huán-jǐng héng
'small ring-necked plover'
コチドリ
(小千鳥)
ko chi-dori
'small thousand-bird'
นกหัวโตเล็กขาเหลือง
nók hŭa-too lék kʰăa-lĕuaŋ
'yellow-legged small big-head (bird)'
Burung Rapang Gelang Kecil
'small ringed plover (bird)' (26)
Burung Rapang Biji Nangka
'jackfruit seed plover (bird)' (24, 25)
Burung Cerek Kalung-kecil
'small-ringed kettle bird'
Charadrius alexandrinus
link to photolink to photolink to photo
Kentish plover
Snowy plover
C. a. dealbeatus:
White-faced plover

Gravelot à collier interrompu
Chim Choi choi khoang cổ
'streak-necked plover (bird)' (12, 13, 34)
  环颈鸻
(環頸鴴)
huán-jǐng héng
'ring-necked plover' (conflicts with the Taiwanese name for C. hiaticula)
or
白领鸻
(白領鴴)
bái-lǐng héng
'white-collared plover' (alt in 1)

Taiwan:
(东方环颈鸻)
東方環頸鴴
dōngfāng huán-jǐng héng
'eastern ring-necked plover'
シロチドリ
(白千鳥)
shiro chi-dori
'white thousand-bird'
C. a. alexandrinus:
นกหัวโตขาดำ
nók hŭa-too kʰăa-dam
'black-legged big-head (bird)'
C. a. dealbeatus:
นกหัวโตหน้าขาว
nók hŭa-too nâa-kʰăaw
'white-faced big-head (bird)'
Burung Rapang Pantai
'coast plover (bird)' (24, 25, 26)
Burung Cerek Tilil
'tilil kettle bird'
Charadrius peronii
link to photo
Malaysian plover
Malaysian sand plover
Malay Plover

Pluvier de Péron
Chim Choi choi lưng đen
'black-backed plover (bird)' (12, 34)
  马来鸻
(馬來鴴)
mǎlái héng
'Malay plover'
クロエリシロチドリ
(黒襟白千鳥)
kuro-eri shiro chi-dori
'black-collared white thousand-bird'
นกหัวโตมลายู
nók hŭa-too ma-laa-yuu
'Malayan big-head (bird)'
Burung Rapang Pasir
'sand plover (bird)' (Conflicts with C. leschenaulti) (24, 26)
Burung Rapang Malaysia
'sand plover (bird)' (25)
Burung Cerek Melayu
'Malay kettle bird'
Charadrius mongolus
link to photolink to photolink to photo
Lesser sand plover
Mongolian plover

Gravelot mongol
Chim Choi choi Mông Cổ
'Mongolian plover (bird)' (12, 13, 34)
  蒙古沙鸻
(蒙古沙鴴)
měnggǔ shā héng
'Mongolian sand plover'
Taiwan:
(蒙古鸻)
蒙古鴴
měnggǔ héng
'Mongolian plover'
メダイチドリ
(目大千鳥)
me-dai chi-dori
'large-eyed thousand-bird'
นกหัวโตทรายเล็ก
nók hŭa-too saay lék
'small sand big-head (bird)'
Burung Rapang Mongolia
'Mongolian plover (bird)' (24, 25, 26)
Burung Cerek-pasir Mongolia
'Mongolian sand kettle bird'
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Charadrius leschenaultii
link to photolink to photolink to photo
Greater sand plover
Great sand plover
Large sand plover

Gravelot de Leschenault
Chim Choi choi lưng hung
'reddish-backed plover (bird)' (12, 34)
Chim Choi choi lớn
'large plover (bird)' (13)
(Conflicts with C. placidus)
铁嘴沙鸻
(鐵嘴沙鴴)
tiě-zuǐ shā héng
'iron-billed sand plover'
Taiwan:
(铁嘴鸻)
鐵嘴鴴
tiě-zuǐ héng
'iron-billed plover'
オオメダイチドリ
(大目大千鳥)
ō me-dai chi-dori
'large large-eyed thousand-bird'
นกหัวโตทรายใหญ่
nók hŭa-too saay yày
'large sand big-head (bird)'
Burung Rapang Besar
'large plover (bird)' (24, 26)
Burung Rapang Pasir
'sand plover (bird)' (Conflicts with C. peronii) (25)
Burung Cerek-pasir Besar
'large sand kettle bird'
Charadrius veredus
link to photolink to photo
East Asian plover
Eastern sand plover

Pluvier East Asian
Chim Choi choi Á Châu
'Asian plover (bird)' (12, 13)
Chim Choi choi châu Á
'Asian plover (bird)' (34)
东方鸻
(東方鴴)
dōngfāng héng
'eastern plover'
Taiwan:
(东方红胸鸻)
東方紅胸鴴
dōngfāng hóng-xiōng héng
'eastern red-breasted plover'
オオチドリ
(大千鳥)
ō chi-dori
'large thousand-bird'
นกหัวโตขายาว
nók hŭa-too kʰăa-yaaw
'long-legged big-head (bird)'
Burung Rapang Timor
'eastern plover (bird)' (26)
Burung Rapang Timur
'eastern plover (bird)' (24, 25)
Burung Cerek Asia
'Asian kettle bird'
 
VANELLINAE
SCIENTIFIC & WESTERN
VIETNAMESE
EAST ASIAN
S. E. ASIAN
Vanellus
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Vanellus vanellus
link to photolink to photo
Northern lapwing
Lapwing
Peewit
Green Plover

Vanneau huppé
Chim Te mào
'crested lapwing (bird)' (12, 13, 34)
  凤头麦鸡
(鳳頭麥雞)
fèng-tóu mài-jī
'phoenix-headed grain fowl'
Taiwan:
(小辫鸻)
小辮鴴
xiǎo biàn héng
'small-pigtailed plover'
タゲリ
(田計里 ~ 田鳧)
ta-geri
'field lapwing'
นกกระแตหงอน
nók krà-taee ŋŏaan
'crested lapwing (bird)'
   
Vanellus duvaucelii
link to photo
River lapwing
Spur-winged lapwing

Vanneau pie
Chim Te cựa
'spurred lapwing (bird)' (12, 34)
  距翅麦鸡
(距翅麥雞)
jù-chì mài-jī
'spur-winged grain fowl'
カタグロツメバゲリ
(肩黒爪羽計里 ~ 肩黒爪羽鳧)
kata-guro tsume-ba geri
'black-shouldered spur-winged lapwing'
นกกระแตหาด
nók krà-taee hàat
'beach lapwing (bird)'
   
Vanellus cinereus
Microsarcops cinereus
link to photolink to photo
Grey-headed lapwing

Vanneau à tête grise
Chim Te vàng
'yellow lapwing (bird)' (12, 13, 34)
  灰头麦鸡
(灰頭麥雞)
huī-tóu mài-jī
'grey-headed grain fowl'
Taiwan:
(跳鸻)
跳鴴
tiào héng
'jumping plover'
ケリ
(計里 ~ )
keri
'lapwing'
นกกระแตหัวเทา
nók krà-taee hŭa-tʰaw
'grey-headed lapwing (bird)'
Burung Rapang Kepala Kelabu
'grey-headed plover (bird)' (24, 25, 26)
Burung Trulek Kelabu
'grey lapwing (bird)'
Vanellus indicus
link to photo
Red-wattled lapwing

Vanneau indien
Chim Te vặt
'miscellaneous? lapwing (bird)' (12, 13, 34)
  肉垂麦鸡
(肉垂麥雞)
ròu-chuí mài-jī
'meat-wattled grain fowl'
インドトサカゲリ
(インドとさか計里 ~ インドとさか鳧)
indo tosaka geri
'Indian wattled lapwing'
นกกระแตแต้แว้ด
nók krà-taee tâee-wáeet
'taee-waeet lapwing (bird)' (onomat.)
Burung Rapang Minta Duit
'money beggar plover (bird)' (rendition of call is homophone for 'money') (26)
Burung Rapang Duit
'money plover' (rendition of call is homophone for 'money') (24, 25)
Burung Trulek Gelambir-merah
'red wattled lapwing (bird)'

中国鸟类种和亚种分类名录大全(修订版) 郑作新 著 科学出版社 北京 2000年
A Complete Checklist of Species and Subspecies of the Chinese Birds (Revised Edition) by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 2000

中国鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2005年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of China Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2005

中国鸟类野外手册(中文版)约翰・马敬能、卡伦・菲利普斯,合作者:荷芬奇,翻译:卢和芬 湖南教育出版社 长沙 2000年
A Field Guide to the Birds of China (Chinese translation) by John MacKinnon, Karen Phillipps, in collaboration with He Fen-qi, translated by Lu Hefen, Hunan Jiaoyu Chubanshe (Hunan Educational Press) Changsha 2000

世界鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2002年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of the World Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2002

世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版 郑作新等 科学出版社 北京 2002年
Birds of the World (Latin, Chinese and English Names) 2nd ed. by Cheng Tso-Hsin et al, Science Press, Beijing 2002

Danh Lục Chim Việt Nam (In lần thứ hai) (Checklist of the Birds of Vietnam) Võ Quý, Nguyễn Cử, Nhà Xuất Bản Nông Nghiệp, Hà Nội 1999

Chim Việt Nam Nguyễn Cử, Lê Trọng Trải, Karen Phillipps; Nhà Xuất Bản Lao Động - Xã Hội, 2000

Senarai Nama-nama Burung Semenanjung Malaysia dan Asia Tenggara by Ismail, Abdul Rahman, Perhilitan (Jabatam Perlindungan Hidupan Liar dan Taman Negara, Semenanjung Malaysia), Kuala Lumpur 1981
List of the Names of Birds of Peninsular Malaysia and Southeast Asia by Ismail, Abdul Rahman, Department of Wildlife and National Parks, Peninsular Malaysia, Kuala Lumpur 1981

The Birds of the Thai-Malay Peninsula: Vol. 1 - Non-passerines by Wells, David R., Academic Press, London 1999

A Field Guide to the Birds of West Malaysia and Singapore by Jeyarajasingam, Allen and Alan Pearson, Oxford University Press, Oxford 1999

Danh Lục Các Loài Chim ở Việt Nam (Latinh, Việt, Pháp, Hán) Trần Văn Chánh 2008-2009