General
This list is 'in beta'. Information is from dictionaries and other sources. Kazakh, Turkish, and Korean glosses are tentative. Comments and corrections welcome. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.
Names for the Muscicapidae in Mongolian are relatively diverse. A number of names, particularly those used in Inner Mongolia, can be found in sources like the Qing-era Imperial Pentaglot Manchu Mirror (37). However, there is clear regional variation in the usage of names, which has at times been exacerbated by developments in ornithological naming systems.
Mongolian ornithological names
The earlier ornithological names of the Muscicapidae ran parallel to general international naming, as opposed to strict taxonomic naming. The names and their scope of application were as follows:
1. Намнаахай namnaakhai (also found in the form Намнаагай namnaagai) was used for the flycatchers (Muscicapa and Ficedula).
2. Гургалдай gurgaldai (or Гургуулдай gurguuldai) was used for the robins (now Larvivora, Luscinia, and Calliope). However, traditionally Гургалдай gurgaldai appears to have been used as a general term for conspicuous songbirds like nightingales and orioles, often in the form Алтан гургалдай altaŋ gurgaldai (or Алтан гургуулдай altaŋ gurguuldai).
3. Хөх зоот khökh zoot 'darkblue back' was used for the Orange-flanked Bush Robin (Tarsiger cyanurus).
4. Redstarts (now Phoenicuropsis and Phoenicurus) were known as Гал сүүлт gal süült 'fire tailed'.
5. Шулганаа shulagnaa was used for the bushchats/stonechats (Saxicola). This term is not found in Inner Mongolian dictionaries.
6. Чогчоохой chogchookhoi was used for the wheatears (Oenanthe). This term is also absent from Inner Mongolian dictionaries.
7. Хөөндэй khööndei 'thrush' was used for the rock-thrushes, which originally belonged to the Turdidae.
The "binomial" names of 2007 made some changes to this picture:
1. With Хөөндэй khööndei 'thrush' now strictly confined to the Turdidae (Turdus), the Monticola rock-thrushes have been given the name Жижир jijir. Dictionaries give the meaning as a kind of 'yellow-eared thrush'.
2. The Petrophila rock-thrushes have been given the name Донгор dongor, a term not listed in dictionaries in this sense, although one Inner Mongolian dictionary uses it for the plovers. It may be related to the verb донгодох doŋgodokh 'to sing' (used specifically for bird song).
3. Чогчиго chogchig has been substituted for Чогчоохой chogchookhoi as the name of the wheatears. However, in Inner Mongolia this name is used for the shrikes.
4. Намнаахай namnaakhai has been truncated to Намнаа namnaa as a separate name for the Ficedula flycatchers.
Inner Mongolia
Inner Mongolian ornithological usage diverges considerably from Mongolia, although recently there has been a certain amount of convergence under the influence of Mongolian names. The main names used are:
1. Намнаахай namnaakhai is confined to the Muscicapa flycatchers. This is the only name shared with Mongolian usage.
2. Хятруу khyatruu 'robin' is an old name used ornithologically for the robins (Larvivora, Luscinia, Tarsiger), although at least one species is also called Гургалдай gurgaldai. Хятруу khyatruu is found in the Imperial Pentaglot Manchu Mirror (37) of 1805, where Хөх хятруу khökh khyatruu 'darkblue robin' is used for the Bluethroat (Luscinia svecica) or possibly the Siberian Blue Robin (Larvivora cyane) and Улаан хятруу ulaaŋ khyatruu 'blue robin' for the Siberian Rubythroat (Calliope calliope).
One name for the redstarts is Ал сүүлт хятруу al süült khyatruu 'red-tailed robin'. However, the naming of redstarts is inconsistent, partly because of recent influence from Mongolian names.
Хятруулаг khyatruulag 'robin-like' or Хятруулаг намнаахай khyatruulag namnaakhai 'robin-like flycatcher' is used for the Ficedula flycatchers.
3. Тонголзуур toŋgolzuur 'bower' is used for the wheatears. The name is related to the verb тонголзох toŋgolzokh meaning 'to bob' or 'to bow'.
4. The rock-thrushes are called Хадны таргалж khadni targalj 'rock thrush', a direct translation of 'rock thrush' as used in English and Chinese. Other species known as 'thrushes' in English and Chinese and previously classed with the Turdidae are also called Таргалж targalj 'thrush'.
2. Species names
MUSCICAPINAE | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SCIENTIFIC & WESTERN |
MONGOLIAN |
EAST ASIAN |
TURKIC |
||||||
MUSCICAPINI | |||||||||
Muscicapa | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Muscicapa striata |
Spotted flycatcher Серая мухоловка |
Бөртөт намнаахай ᠪᠦᠷᠲᠦᠲᠦ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ börtöt namnaakhai 'mottled flycatcher' |
斑鹟 (斑鶲) 'striped flycatcher' Taiwan: (斑鹟) 斑鶲 'striped flycatcher' |
ムナフヒタキ (胸斑鶲) muna-fu hitaki 'stripe-breasted flycatcher' |
Сұр шыбыншы sur şıbınşı 'grey flycatcher?' |
Benekli Sinekkapan 'spotted fly-trap' |
|||
Muscicapa griseisticta |
Grey-streaked flycatcher Spot-breasted flycatcher Grey-spotted flycatcher Пестрогрудая мухоловка |
Сэвхэт намнаахай ᠰᠡᠪᠬᠡᠲᠣ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ sevkhet namnaakhai 'flecked flycatcher' |
Сэвхэт намнаахай ᠰᠡᠪᠬᠡᠲᠣ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ sevkhet namnaakhai 'flecked flycatcher' (33) |
IM also: Толбон энгэрт намнаахай ᠲᠣᠯᠪᠣᠨ ᠡᠩᠭᠡᠷᠲᠦ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ tolboŋ eŋgert namnaakhai 'spot-collared flycatcher' (31) |
灰纹鹟 (灰紋鶲) 'grey-patterned flycatcher' (1, 2, 3, 4) 灰斑鹟 (灰斑鶲) 'grey-striped flycatcher' (5) Taiwan: (灰斑鹟) 灰斑鶲 'grey-striped flycatcher' |
エゾビタキ (蝦夷鶲) ezo-bitaki 'Hokkaido flycatcher' |
제비딱새 jebi-ttak-sae 'swallow flycatcher-bird' |
||
Muscicapa sibirica |
Dark-sided flycatcher Siberian flycatcher Sooty flycatcher Сибирская мухоловка |
Шивэр намнаахай ᠰᠢᠪᠡᠷ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ shiver namnaakhai 'Siberian flycatcher' |
Халиун намнаахай ᠬᠠᠯᠢᠭᠣᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ khaliuŋ namnaakhai 'darkbrown flycatcher' (31, 33) |
乌鹟 (烏鶲) 'dark flycatcher' Taiwan: (乌鹟) 烏鶲 'dark flycatcher' |
サメビタキ (鮫鶲) same-bitaki 'shark flycatcher' |
솔딱새 sol-ttak-sae 'pine flycatcher-bird' |
Сібір шыбыншы sibir şıbınşı 'Siberian flycatcher' |
||
Muscicapa dauurica Muscicapa latirostris |
Asian brown flycatcher Brown flycatcher Ширококлювая мухоловка |
Дагуурын намнаахай ᠳᠠᠭᠣᠷ ᠦᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ daguuriŋ namnaakhai 'Daurian flycatcher' |
Умартын бор намнаахай ᠣᠮᠠᠷᠠᠲᠣ ᠵᠢᠨ ᠪᠣᠷᠣ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠭᠠᠢ umartiŋ bor namnaakhai 'northern dun flycatcher' (31, 33) |
北灰鹟 (北灰鶲) 'northern grey flycatcher' Taiwan: (宽嘴鹟) 寬嘴鶲 'broad-billed flycatcher' |
コサメビタキ (小鮫鶲) ko-same-bitaki 'small shark flycatcher' |
쇠솔딱새 soe-sol-ttak-sae 'small pine flycatcher-bird' |
|||
COSSYPHINAE | |||||||||
SCIENTIFIC & WESTERN |
MONGOLIAN |
EAST ASIAN |
TURKIC |
||||||
Erithacus | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Erithacus rubecula | European Robin Eurasian Robin Зарянка |
Өрнийн зээрдомруу ᠦᠷᠦᠨᠡ ᠵᠢᠨ ᠵᠡᠭᠢᠷᠳᠦ ᠣᠮᠣᠷᠣᠣ ömnin zeerd-omruu 'western chestnut-breast' (15) |
Өрнийн зээрдомруут ᠦᠷᠦᠨᠡ ᠵᠢᠨ ᠵᠡᠭᠢᠷᠳᠦ ᠣᠮᠣᠷᠣᠣᠲᠣ ömnin zeerd-omruut 'western chestnut-breasted' (33) |
欧亚鸲 (歐亞鴝) 'Eurasian robin' |
ヨーロッパコマドリ (ヨーロッパ駒鳥) yōroppa koma-dori 'European robin bird' |
꼬까울새 kkokka-ul-sae 'turnstone robin bird' |
Таңшымшық tañ şımşıq 'nest finch' |
Kızılgerdan 'red jowl' |
|
SAXICOLINAE | |||||||||
SCIENTIFIC & WESTERN |
MONGOLIAN |
EAST ASIAN |
TURKIC |
||||||
Larvivora | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Larvivora sibilans Luscinia sibilans Erithacus sibilans |
Rufous-tailed robin Swinhoe's robin Red-tailed robin Swinhoe's red-tailed Robin Соловэй-свистун |
Шийгнээ гургалдай ᠰᠢᠢᠭᠢᠨᠡ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ shiignee gurgaldai 'whistling robin1' |
Улаан сүүлт хятруу ᠣᠯᠠᠭᠠᠨ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ ulaaŋ süült khyatruu 'red-tailed robin' (33) |
红尾歌鸲 (紅尾歌鴝) 'red-tailed song-robin' Taiwan: (红尾歌鸲) 紅尾歌鴝 'red-tailed song-robin' |
シマゴマ (島駒) shima-goma 'island robin' |
울새 ul-sae 'robin bird' |
|||
Larvivora cyane Luscinia cyane Erithacus cyane |
Siberian blue robin Синий соловей |
Номин гургалдай ᠨᠣᠮᠢᠨ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ nomiŋ gurgaldai 'lapis lazuli robin1' |
Хөх хятруу ᠬᠦᠬᠡ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ khökh khyatruu 'darkblue robin' (31, 33) |
Mongolia formerly: Номин занчит гургалдай ᠨᠣᠮᠢᠨ ᠵᠠᠨᠴᠢᠲᠣ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ nomiŋ zaŋchit gurgaldai 'lapis lazuli zanchit robin1' |
蓝歌鸲 (藍歌鴝) 'blue song-robin' Taiwan: (蓝歌鸲) 藍歌鴝 'blue song-robin' |
コルリ (小瑠璃 ~ 小琉璃) ko-ruri 'small lapis lazuli' |
쇠유리새 soe-yuri-sae 'small lapis lazuli bird' |
Көк бұлбұл kök bulbul 'blue nightingale' |
|
Luscinia | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Luscinia megarhynchos |
Common nightingale Nightingale Persian nightingale Южный соловей |
Зулбаран гургалдай ᠵᠣᠯᠪᠣᠷᠠᠩ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ zulbaraŋ gurgaldai 'fur-lined-jacket robin1' |
Хушуу том гургалдай ᠬᠣᠰᠢᠭᠣ ᠲᠣᠮᠣ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ khushuu tom gurgaldai 'large-bill robin' (31) or Шинжаны хятруу ᠰᠢᠨᠵᠢᠶᠠᠩ ᠦᠨ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ shinjani khyatruu 'Xinjiang robin' (31) |
Other: Алтан гургалдай ᠠᠯᠲᠠᠨ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ altaŋ gurgaldai 'golden robin1' Inner M: Донгодох болжмор ᠲᠣᠩᠭᠣᠣᠳᠬᠣ ᠪᠣᠯᠵᠣᠮᠣᠷ doŋgodokh boljmor 'singing lark' |
新疆歌鸲 (新疆歌鴝) 'Xinjiang song-robin' |
ナイチンゲール naichingēru 'nightingale' (English) |
Оңтүстік бұлбұлы oñtüstik bulbulı 'southern nightingale' |
Bülbül 'nightingale' |
|
Luscinia svecica Luscinia svecicus Erithacus svecicus |
Bluethroat Варакушка |
Сондорт гургалдай ᠰᠣᠨᠳᠣᠷᠲᠣ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ sondort gurgaldai 'necklaced robin1' |
Хөх омроот хятруу ᠬᠦᠬᠡ ᠣᠮᠣᠷᠣᠣᠲᠣ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ khökh omroot khyatruu 'darkblue-breasted robin' (31) |
Other: Хятруу шувуу ᠬᠢᠲᠠᠷᠠᠣ ᠰᠢᠪᠠᠭᠣ khatruu shuvuu 'robin bird' Хөх хятруу ᠬᠦᠬᠡ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ khökh khyatruu 'darkblue robin' (37) |
蓝喉歌鸲 (藍喉歌鴝) 'blue-throated song-robin' or 蓝点颏 (藍點頦) 'blue-dot chin' (alt in 1, 3, 5) Taiwan: (蓝喉鸲) 藍喉鴝 'blue-throated robin' |
オガワコマドリ (小川駒鳥) ogawa koma-dori 'Ogawa robin-bird' |
흰눈썹울새 huin-nunsseob-ul-sae 'white-eyebrowed robin bird' |
Алабұлбұл ala-bulbul 'motley nightingale' |
Buğdaycıl 'bugdaycil (wheaten?)' also: Buğdaycıl bülbül 'bugdaycil (wheaten?) nightingale |
Calliope | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Calliope calliope Luscinia calliope Erithacus calliope |
Siberian rubythroat Соловей-красношейка |
Өнгөлүүрт гургалдай ᠦᠩᠭᠡᠯᠡᠭᠦᠷᠲᠦ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ öŋgölüürt gurgaldai 'throated robin1' ('throat' here is the depression below the Adam's apple) |
Улаан омроот хятруу ᠣᠯᠠᠭᠠᠨ ᠣᠮᠣᠷᠣᠣᠲᠣ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ ulaaŋ omroot khyatruu 'red-breasted robin' (31, 33) |
Mongolia formerly: Хундан өнгөлүүрт гургалдай ᠬᠣᠨᠳᠠᠨ ᠦᠩᠭᠡᠯᠡᠭᠦᠷᠲᠦ ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ khundaŋ öŋgölüürt gurgaldai 'pure-coloured throated robin1' Other: Улаан хятруу ᠣᠯᠠᠭᠠᠨ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ ulaaŋ khyatruu 'red robin' (37) |
红喉歌鸲 (紅喉歌鴝) 'red-throated song-robin' or 红点颏 (紅點頦) 'red-dot chin' (1, 3, 5) Taiwan: (野鸲) 野鴝 'wild robin' |
ノゴマ (野駒) no-goma 'field-robin' |
진홍가슴 jin-hong-gaseum 'true (?) red-breast' |
Қызылтамақ бұлбұл qızıl-tamaq bulbul 'red-throated nightingale' |
|
Tarsiger | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Tarsiger cyanurus Luscinia cyanura Erithacus cyanurus |
Red-flanked Bluetail Orange-flanked Bush Robin Red-flanked bush robin Siberian bluechat Синехвостка |
Гургалдай хөхзоот ᠭᠣᠷᠭᠣᠯᠳᠠᠢ ᠬᠦᠬᠡ ᠵᠣᠲᠣ gurgaldai khökhzoot 'robin1 darkblue-back' |
Улаан сүвээт шугуй хятруу ᠣᠯᠠᠭᠠᠨ ᠰᠦᠪᠡᠭᠡᠲᠦ ᠰᠢᠭᠣᠢ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ ulaaŋ suveet shugui khyatruu 'red-sided bush robin' (33) |
Mongolia formerly: Хөхзоот ᠬᠦᠬᠡ ᠵᠣᠲᠣ khökhzoot 'darkblue back' IM also: Улаан сүвээт хятруу ᠣᠯᠠᠭᠠᠨ ᠰᠦᠪᠡᠭᠡᠲᠦ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣ ulaaŋ suveet khyatruu 'red-sided robin' (31) Other: Хөх зоот ᠬᠦᠬᠡ ᠵᠣᠲᠣ khökh zoot 'darkblue back' |
红胁蓝尾鸲 (紅脇藍尾鴝) 'red-flanked blue-tailed robin' |
ルリビタキ (瑠璃鶲 ~ 琉璃鶲) ruri-bitaki 'lapis lazuli flycatcher' |
유리딱새 yuri-ttak-sae 'lapis lazuli flycatcher-bird' |
Көкқұйрық kök-quyrıq 'blue-tail' |
|
Ficedula | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Ficedula albicilla Ficedula parva Muscicapa parva |
Taiga Flycatcher Red-breasted Flycatcher Red-throated flycatcher Малая мухоловка |
Хурган намнаа ᠬᠣᠷᠠᠭᠠᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠ khurgaŋ namnaa 'lamb flycatcher (variant form)' |
Улаавар хоолойт хятруулаг намнаахай ᠣᠯᠠᠪᠢᠷ ᠬᠣᠭᠣᠯᠠᠢᠢᠲᠣ ᠬᠢᠲᠠᠷᠣᠣᠯᠢᠭ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ ulaavar khooloit khyatruulag namnaakhai 'rufous-throated robin-like flycatcher' (31, 33) |
Mongolia formerly: Хурган намнаахай ᠬᠣᠷᠠᠭᠠᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ khurgaŋ namnaakhai 'lamb flycatcher' |
红喉姬鹟 (紅喉姬鶲) 'red-throated lady flycatcher' or 红喉鹟 (紅喉鶲) 'red-throated flycatcher' (alt in 1, 3, 5) or 黄点颏 (黃點頦) 'yellow-dot chin' (alt in 1, 5) Taiwan: (红喉鹟) 紅喉鶲 'red-throated flycatcher' |
オジロビタキ (尾白鶲) o-jiro-bitaki 'white-tailed flycatcher' |
Ficedula parva: 서양흰꼬리딱새 seoyang-huin-kkori-ttak-sae 'western white-tailed flycatcher-bird' Ficedula albicilla: 흰꼬리딱새 huin-kkori-ttak-sae 'white-tailed flycatcher-bird' |
Кіші шыбыншы kişi şıbınşı 'small flycatcher' |
Küçük Sinekkapan 'small fly-trap' |
Ficedula mugimaki |
Mugimaki flycatcher Robin flycatcher Таежная мухоловка, Мухоловка-мугимаки |
Тайгын намнаа ᠲᠠᠢᠭᠠ ᠵᠢᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠ taigiŋ namnaa 'taiga flycatcher (variant form)' |
Тайгын намнаахай ᠲᠠᠢᠭᠠ ᠵᠢᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ taigiŋ namnaakhai 'taiga flycatcher' (33) |
Mongolia formerly: Тайгын намнаахай ᠲᠠᠢᠭᠠ ᠵᠢᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ taigiŋ namnaakhai 'taiga flycatcher' |
鸲姬鹟 (鴝姬鶲) 'robin lady flycatcher' or 鸲鹟 (鴝鶲) 'robin flycatcher' (alt in 1, 3, 5) Taiwan: (白眉黄鹟) 白眉黃鶲 'white-eyebrowed yellow flycatcher' |
ムギマキ (麦蒔き ~ 麦播き) mugi-maki 'wheat-sower' |
노랑딱새 norang-ttak-sae 'yellow flycatcher-bird' |
||
Ficedula narcissina |
Narcissus flycatcher Narcissina flycatcher Японская мухоловка, Японская желтоспинная мухоловка |
Наран намнаа ᠨᠠᠷᠠᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠ naran namnaa 'Japanese flycatcher (variant form)' |
Наран намнаахай ᠨᠠᠷᠠᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ naraŋ namnaakhai 'Japanese flycatcher' (33) |
黄眉姬鹟 (黃眉姬鶲) 'yellow-eyebrowed lady flycatcher' or 黄眉鹟 (黃眉鶲) 'yellow-eyebrowed flycatcher' (alt in 1, 3, 5) Taiwan: (黄眉黄鹟) 黃眉黃鶲 'yellow-eyebrowed yellow flycatcher' |
キビタキ (黄鶲) ki-bitaki 'yellow flycatcher' |
황금새 hwanggeum-sae 'golden bird' Taxonomy |
|||
Ficedula zanthopygia |
Yellow-rumped flycatcher Tricolor flycatcher Желтослинная мухоловка |
Гуулын намнаа ᠭᠠᠣᠯᠢᠨ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠ guuliŋ namnaa 'brass flycatcher (variant form)' |
Цагаан хөмсөгт хятруулаг намнаахай ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠦᠮᠦᠰᠭᠡᠳᠣ ᠬᠢᠲᠠᠷᠠᠣᠯᠢᠭ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠᠬᠠᠢ tsagaaŋ khömsögt khyatruulag namnaakhai 'white-eyebrowed robin-like flycatcher' (33) |
Mongolia formerly: Гуулын хондлой намнаахай ᠭᠠᠣᠯᠢᠨ ᠬᠣᠨᠳᠣᠯᠠᠢ ᠨᠠᠮᠨᠠᠭᠠ guuliŋ khondloi namnaakhai 'brass-rump flycatcher' IM also: Цагаан хөмсөгт хятруулаг ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠦᠮᠦᠰᠭᠡᠳᠣ ᠬᠢᠲᠠᠷᠠᠣᠯᠢᠭ tsagaaŋ khömsögt khyatruulag 'white-eyebrowed robin-like' (31) |
白眉姬鹟 (白眉姬鶲) 'white-eyebrowed lady flycatcher' or 白眉鹟 (白眉鶲) 'white-eyebrowed flycatcher' (alt in 1, 3, 5) Taiwan: (白眉鹟) 白眉鶲 'white-eyebrowed flycatcher' |
マミジロキビタキ (眉白黄鶲) mami-jiro ki-bitaki 'white-eyebrowed yellow flycatcher' |
흰눈썹황금새 huin-nunsseop-hwanggeum-sae 'white-eyebrowed golden-bird' |
||
Phoenicuropsis | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Phoenicuropsis erythronotus Phoenicurus erythronotus Phoenicurus erythronota |
Eversmann's redstart or Rufous-backed redstart Красноспинная горихвостка |
Улбар галсүүлт ᠣᠯᠠᠪᠣᠷ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ ulbar gal-süült 'light-red fire-tailed' |
Mongolia formerly: Улбар гал сүүлт ᠣᠯᠠᠪᠣᠷ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ ulbar gal süült 'light-red fire tailed' |
红背红尾鸲 (紅背紅尾鴝) 'red-backed red-tailed robin' |
セアカジョウビタキ (背赤尉鶲) se-aka jō-bitaki 'red-backed jo-flycatcher' |
Қызылжон қызылқұйрық qızıl-jon qızıl-quyrık 'red-backed red-tail' |
|||
Phoenicurus | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Phoenicurus phoenicurus |
Common redstart Eurasian redstart White-fronted redstart Обыкновенная горихвостка, Садовая горихвостка, Борихвостка-лысушка |
Эгэл галсүүлт ᠡᠭᠡᠯ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ egel gal-süült 'common fire-tailed' |
Mongolia formerly: Гал сүүлт ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ gal süült 'fire tailed' |
红尾鸲 (紅尾鴝) 'red-tailed robin' (2, 4, 5) 欧亚红尾鸲 (歐亞紅尾鴝) 'Eurasian red-tailed robin' (alt in 1, 3) |
シロビタイジョウビタキ (白額尉鶲) shiro-bitai jō-bitaki 'white-foreheaded jo-flycatcher' |
Кәдімгі қызылқұйрық kädimgi qızıl-quyrık 'true red-tail' |
Kızılkuyruk 'red-tail' |
||
Phoenicurus ochruros |
Black redstart Горихвостка-чернушка |
Мойлон галсүүлт ᠮᠣᠢᠯ ᠦᠨ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ moiloŋ gal-süült 'birdcherry fire-tailed' |
Мойлон гал сүүлт ᠮᠣᠢᠯ ᠦᠨ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ moiloŋ gal süült 'birdcherry fire tailed' (33) |
Mongolia formerly: Мойлон гал сүүлт ᠮᠣᠢᠯ ᠦᠨ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ moiloŋ gal süült 'birdcherry fire tailed' |
赭红尾鸲 (赭紅尾鴝) 'brownish-red red-tailed robin' Taiwan: (赭红尾鸲) 赭紅尾鴝 'brownishred red-tailed robin' |
クロジョウビタキ (黒尉鶲) kuro jō-bitaki 'black jo-flycatcher' |
검은머리딱새 geomeun-meori-ttak-sae 'black-headed flycatcher-bird' |
Қошқыл қызылқұйрық qoşqıl qızıl-quyrık 'brownishyellow red-tail' |
Kara Kızılkuyruk 'black red-tail' |
Phoenicurus auroreus |
Daurian redstart Сибирская горихвостка |
Дагуур галсүүлт ᠳᠠᠭᠣᠷ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ daguur gal-süült 'Daurian fire-tailed' |
Умартын ал сүүлт хятруу ᠣᠮᠠᠷᠠᠲᠣ ᠵᠢᠨ ᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠳᠦ ᠬᠢᠲᠠᠷᠠᠣ umartin al süült khyatruu 'northern red-tailed robin' (31, 33) |
Mongolia formerly: Хөх зарлагат гал сүүлт ᠬᠦᠬᠡ ᠵᠠᠷᠣᠯᠭᠠᠲᠣ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ khökh zarlagt gal süült 'darkblue zarlagt fire tailed' |
北红尾鸲 (北紅尾鴝) 'northern red-tailed robin' Taiwan: (黄尾鸲) 黃尾鴝 'yellow-tailed robin' |
ジョウビタキ (尉鶲, also 常鶲, 上鶲) jō-bitaki 'jo flycatcher' (characters mean 'officer', 'always', and 'above' respectively. Read as 'officer', this is an irregular reading). |
딱새 ttak-sae 'flycatcher-bird' |
||
Phoenicurus erythrogastrus Phoenicurus erythrogaster |
Güldenstadt's redstart White-winged redstart Red-bellied redstart Afghan redstart Краснобрюхая горихвостка |
Цээжмэгт галсүүлт ᠴᠡᠭᠡᠵᠢ ᠮᠡᠭᠡᠲᠦ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ tseejmegt gal-süült 'fur jacket fire-tailed' |
Цээжмэгт гал сүүлт ᠴᠡᠭᠡᠵᠢ ᠮᠡᠭᠡᠲᠦ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ tseejmegt gal süült 'fur jacket fire tailed' |
Mongolia formerly: Цээжмэгт гал сүүлт ᠴᠡᠭᠡᠵᠢ ᠮᠡᠭᠡᠲᠦ ᠭᠠᠯ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ tseejmegt gal süült 'fur jacket fire tailed' |
红腹红尾鸲 (紅腹紅尾鴝) 'red-bellied red-tailed robin' |
シロガシラジョウビタキ (白頭尉鶲) shiro-gashira jō-bitaki 'white-headed jo-flycatcher' |
Қызылбауыр қызылқұйрық qızıl-bawır qızıl-quyrık 'red-bellied red-tail' |
||
Monticola | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Monticola gularis Petrophila gularis |
White-throated rock thrush White-throated rock-thrush Blue-headed rock thrush Белогорылй дрозд, Лесной каменный дрозд |
Petrophila gularis: Цагаангүеэ донгор ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠭᠦᠶᠡᠭᠡ ᠳᠣᠩᠭᠣᠷ tsagaaŋ-güee doŋgor 'white-throat dongor' |
Хоолой цагаан хадан таргалж ᠬᠣᠭᠣᠯᠠᠢ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠠᠳᠠᠨ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khooloi tsagaaŋ khadaŋ targalj 'white-throat rock-thrush' (33) |
Mongolia formerly: Цагаан гүеэт хөөндэй ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠭᠦᠶᠡᠭᠡᠲᠦ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ tsagaaŋ güeet khööndei 'white-throated thrush' IM also: Хоолой цагаан хадны таргалж ᠬᠣᠭᠣᠯᠠᠢ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠠᠳᠠᠨ ᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khooloi tsagaaŋ khadni targalj 'white-throat rock-thrush' (31) |
白喉矶鸫 (白喉磯鶇) 'white-throated rocky-shore thrush' (2, 3, 4) 蓝头矶鸫 (藍頭磯鶇) 'blue-headed rocky-shore thrush' (alt in 1, 5) Taxonomy Taiwan: (白喉矶鸫) 白喉磯鶇 'white-throated rocky-shore thrush' |
ヒメイソヒヨ (姫磯鵯) hime iso-hiyo 'princess rocky-shore bulbul' |
꼬까직박구리 kkokka-jikbakguri 'flowery bulbul' |
||
Monticola saxatilis |
Common rock thrush Rufous-tailed rock-thrush Mountain rock thrush White-backed rock thrush Robin thrush Rock thrush Пестрый каменный дрозд |
Хадны жижир ᠬᠠᠳᠠᠨ ᠦᠨ ᠵᠢᠵᠢᠷ khadni jijir 'rock jijir' |
Ар цагаан хадан таргалж ᠠᠷᠣ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠠᠳᠠᠨ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ ar tsagaaŋ khadaŋ targalj 'white-back rock-thrush' (31, 33) |
Mongolia formerly: Цохионы хөөндэй ᠴᠣᠬᠢᠶᠠ ᠵᠢᠨ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ tsokhioni khööndei 'peak thrush' |
白背矶鸫 (白背磯鶇) 'white-backed rocky-shore thrush' |
コシジロイソヒヨ (腰白磯鵯) koshi-jiro iso-hiyo 'white-rumped rocky-shore bulbul' |
Алабажақ сайрақ alabajaq sayraq 'dappled chirper' |
Taşkızılı 'stone red?' |
|
Monticola solitarius |
Blue rock thrush Blue rock-thrush Синий каменный дрозд |
Цэнхэр жижир ᠴᠡᠩᠬᠡᠷ ᠵᠢᠵᠢᠷ tseŋkher jijir 'lightblue jijir' |
Хөхөвтөр хадан таргалж ᠬᠦᠬᠡᠪᠲᠣᠷ ᠬᠠᠳᠠᠨ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khökhövtör khadaŋ targalj 'bluish rock-thrush' (33) |
Mongolia formerly: Цармын хөөндэй ᠴᠠᠷᠠᠮ ᠦᠨ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ tsarmiŋ khööndei 'mountain hollow thrush' Inner M: Хөхөвтөр хадны таргалж ᠬᠦᠬᠡᠪᠲᠣᠷ ᠬᠠᠳᠠᠨ ᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khökhövtör khadni targalj 'bluish rock-thrush' (31) |
蓝矶鸫 (藍磯鶇) 'blue rocky-shore thrush' Taiwan: (蓝矶鸫) 藍磯鶇 'blue rocky-shore thrush' |
イソヒヨドリ (磯鵯) iso-hiyo-dori 'rocky-shore bulbul' |
바다직박구리 bada-jikbakguri 'sea bulbul' |
Көк сайрақ kök sayraq 'blue chirper' |
Gökardıç 'gokardic (sky juniper?)' |
Saxicola | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Saxicola insignis |
Hodgson's Bush Chat Hodgson's bushchat White-throated bushchat Большой чекан |
Өгөөлэй шулганаа ᠦᠭᠭᠦᠭᠡᠯᠡᠢ ᠱᠣᠯᠣᠭᠠᠨᠠᠭᠠ ögöölei shulagnaa 'ögöölei stonechat' |
Цагаан хоолойт чолоон тонголзуур ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠣᠭᠣᠯᠠᠢᠲᠣ ᠴᠢᠯᠠᠭᠣᠨ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ tsagaaŋ xooloit cholooŋ toŋgolzuur 'white-throated rock bower' (33) |
白喉石䳭 (白喉石䳭) 'white-throated stone chat' |
オオノビタキ (大野鶲) ō no-bitaki 'large field flycatcher' |
Үлкен шақшақ ülken şaqşaq 'large chat' |
|||
Saxicola maurus Saxicola torquatus Saxicola torquata |
Eastern Stonechat or Siberian Stonechat Common stonechat Stonechat Common bushchat Черноголовый чекан |
Эгэл шулганаа ᠡᠭᠡᠯ ᠱᠣᠯᠣᠭᠠᠨᠠᠭᠠ egel shulagnaa 'common stonechat' Taxonomy |
Saxicola torquata: Хоолой хар чулуун тонголзуур ᠬᠣᠭᠣᠯᠠᠢ ᠬᠠᠷᠠ ᠴᠢᠯᠠᠭᠣᠨ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ khooloi khar chuluuŋ toŋgolzuur 'black-throat rock bower' (33) |
Mongolia formerly: Хар эрхэт шулганаа ᠬᠠᠷᠠ ᠡᠷᠬᠡᠲᠦ ᠱᠣᠯᠣᠭᠠᠨᠠᠭᠠ khar erkhet shulagnaa 'black- ? stonechat' Хоолой хар чулууны тонголзуур ᠬᠣᠭᠣᠯᠠᠢ ᠬᠠᠷᠠ ᠴᠢᠯᠠᠭᠣᠨ ᠦ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ khooloi khar chuluuni tonggolzuur 'black-throat rock bower' (31) |
黑喉石䳭 (黑喉石䳭) 'black-throated stone chat' Taiwan: (黑喉䳭) 黑喉鴝 'black-throated robin' |
ノビタキ (野鶲) no-bitaki 'field flycatcher' |
검은딱새 geomeun-ttak-sae 'black flycatcher-bird' |
Қарабас шақшақ qara-bas şaqşaq 'black-headed chat' |
Taşkuşu 'stone-bird' |
Oenanthe | |||||||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Inner M |
Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
Oenanthe oenanthe |
Northern wheatear Wheatear Каменка, Обыкновенная каменка |
Адууч чогчиго ᠠᠳᠣᠭᠣᠴᠢ ᠴᠣᠭᠴᠠᠭᠢ aduuch chogchig 'horse-herder chat (variant form)' |
Адууч тонголзуур ᠠᠳᠣᠭᠣᠴᠢ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ aduuch toŋgolzuur 'horse-herder bower' (33) |
Mongolia formerly: Адууч чогчоохой ᠠᠳᠣᠭᠣᠴᠢ ᠴᠣᠭᠴᠣᠬᠠᠢ aduuch chogchookhoi 'horse-herder chat' IM also: Цацагт тонголзуур ᠴᠠᠴᠣᠭᠲᠣ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ tsatsagt toŋgolzuur 'crested bower' (31) |
穗䳭 (穗䳭) 'grainear chat' Taiwan: (穗䳭) 穗䳭 'grainear chat' |
ハシグロヒタキ (嘴黒鶲) hashi-guro hitaki 'black-billed flycatcher' |
북방사막딱새 bukbang-samak-ttak-sae 'northern desert flycatcher-bird' |
Кәдімгі тасшымшық kädimgi tasşımşıq 'true stone-finch' |
Kuyrukkakan 'wheatear' |
Oenanthe isabellina |
Isabelline wheatear Каменка-плясунья |
Бүжимч чогчиго ᠪᠦᠵᠢᠮᠴᠢ ᠴᠣᠭᠴᠠᠭᠢ büjimch chogchig 'büjimch chat (variant form)' |
Бүжимч тонголзуур ᠪᠦᠵᠢᠮᠴᠢ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ büjimch toŋgolzuur 'büjimch bower' (33) |
Mongolia formerly: Бүжимч чогчоохой ᠪᠦᠵᠢᠮᠴᠢ ᠴᠣᠭᠴᠣᠬᠠᠢ büjimch chogchookhoi 'büjimch chat' |
沙䳭 (沙䳭) 'sand chat' Taiwan: (沙䳭) 沙䳭 'sand chat' |
イナバヒタキ (因幡鶲) inaba hitaki 'Inaba flycatcher' |
긴다리사막딱새 gin-dari-samak-ttak-sae 'long-legged desert flycatcher-bird' |
Шыбжың тасшымшық şıbjıñ tas-şımşıq 'impatient stone-finch' |
Bozkuyrukkakan 'dun wheatear' |
Oenanthe deserti |
Desert wheatear Пустынная каменка |
Цөлийн чогчиго ᠴᠦᠯ ᠦᠨ ᠴᠣᠭᠴᠠᠭᠢ tsöliŋ chogchig 'desert chat (variant form)' (conflicts with Lanius isabellinus) |
Цөлийн тонголзуур ᠴᠦᠯ ᠦᠨ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ tsöliŋ toŋgolzuur 'desert bower' (33) |
Mongolia formerly: Цөлийн чогчоохой ᠴᠦᠯ ᠦᠨ ᠴᠣᠭᠴᠣᠬᠠᠢ tsöliŋ chogchookhoi 'desert chat' IM former: Манханы тонголзуур ᠮᠠᠩᠬᠠᠨ ᠦ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ maŋkhani toŋgolzuur 'sand-dune bower' (31) |
漠䳭 (漠䳭) 'desert chat' Taiwan: (漠䳭) 漠䳭 'desert chat' |
サバクヒタキ (砂漠鶲) sabaku-hitaki 'desert flycatcher' |
Шөл тасшымшығы şöl tasşımşığı 'desert stone-finch' |
Çöl Kuyrukkakanı 'desert wheatear' |
|
Oenanthe pleschanka |
Pied wheatear Каменка-плешанка |
Мяраан чогчиго ᠮᠢᠷᠠᠭᠠᠨ ᠴᠣᠭᠴᠠᠭᠢ myaraaŋ chogchig 'ripple-patterned chat (variant form)' |
Орой цагаан тонголзуур ᠣᠷᠣᠢ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠲᠣᠩᠭᠣᠯᠵᠣᠣᠷ oroi tsagaaŋ toŋgolzuur 'white-cap bower' (31, 33) |
Mongolia formerly: Мяраан чогчоохой ᠮᠢᠷᠠᠭᠠᠨ ᠴᠣᠭᠴᠣᠬᠠᠢ myaraaŋ chogchookhoi 'ripple-patterned chat' |
白顶䳭 (白頂䳭) 'white-capped chat' (1, 2, 3, 5) 斑䳭 (斑䳭) 'striped chat' (4) Taxonomy |
セグロサバクヒタキ (背黒砂漠鶲) se-guro sabaku-hitaki 'black-backed desert flycatcher' |
검은등사막딱새 geomeun-deung-samak-ttak-sae 'black-backed desert flycatcher-bird' |
Қасқа тасшымшық qasqa tasşımşıq 'striped? stone-finch' |
Alaca Kuyrukkakan 'pied wheatear' |
The name Гургалдай gurgaldai is traditionally applied to a range of birds famous for their song, including orioles, robins, and nightingales. Ornithologically it has been restricted to the meaning 'robin' in the Mongolian names. Here it is arbitrarily glossed as 'robin1', but it should be kept in mind that the actual meaning is far broader.
The name чогчиго chogchig appears to have been pressed into service as a variant of чогчоохой chogchookhoi. However, it is not clear whether this name traditionally belongs to the chats. In Inner Mongolia it is used for the shrikes.
The name Тонголзуур tonggolzuur is related to the verb тонголзох tonggolzokh, which means to repeatedly bow or stoop down and stand back up again. In (31) the name is spelt toNgoljoor in the traditional script, but can also be found spelt toNgoljagor.
中国鸟类种和亚种分类名录大全(修订版) 郑作新 著 科学出版社 北京 2000年
A Complete Checklist of Species and Subspecies of the Chinese Birds (Revised Edition) by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 2000
中国鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2005年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of China Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2005
中国鸟类野外手册(中文版)约翰・马敬能、卡伦・菲利普斯,合作者:荷芬奇,翻译:卢和芬 湖南教育出版社 长沙 2000年
A Field Guide to the Birds of China (Chinese translation) by John MacKinnon, Karen Phillipps, in collaboration with He Fen-qi, translated by Lu Hefen, Hunan Jiaoyu Chubanshe (Hunan Educational Press) Changsha 2000
世界鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2002年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of the World Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2002
世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版 郑作新等 科学出版社 北京 2002年
Birds of the World (Latin, Chinese and English Names) 2nd ed. by Cheng Tso-Hsin et al, Science Press, Beijing 2002
A Dictionary of Vertebrate Animals of Mongolia (Монгол орны сээртэн амьтдын нэрсийн толь) by GOMBOBAATAR Sundev Bodonguud, Mongolian Ornithological Society Zoological Society of London, Ulaanbaatar 2009
汉蒙名词术语分类词典(自然科学部分) Mongolian (Cyrillic): Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь (байгалийн шинжлэх ухааны бүлэг) (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary, natural sciences part) by 《汉蒙名词术语分类词典》编纂委员会 Mongolian (Cyrillic): "Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь" найруулах комисс (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary editorial committee), Inner Mongolian People's Press, Hohhot 1990
内蒙古动物志 (第四卷 鸟纲 雀形目) Fauna Inner Mongolia (Volume 4 Aves Passerines), 主编:旭日干 (Chief Editor: Xurigan), 内蒙古人大学版社 (Inner Mongolian University Press), Hohhot 2015