General
Information is from dictionaries and other sources. Pinyin reflects Mandarin pronunciation; for some dialect names, it is no more than a polite fiction. Korean glosses are tentative. Comments and corrections welcome. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.
The modern Chinese ornithological name for the thrushes is 鸫 . This name was borrowed from Japanese and is not necessarily in wide popular use.
Traditionally the character 鸫 was used in the obscure old word 鸫鵛 , which refers to the Wryneck (woodpecker). It was later pressed into service in Japanese to write the native word ツグミ tsugumi 'thrush' in the absence of a suitable alternative. The Japanese was borrowed into Chinese via the early ornithological list Chinese Birds of 1927 (35), which consistently used 鸫 as an equivalent to English 'thrush'.
Prior to the ornithological naming, Chinese had several names for thrushes.
乌 was a name for the Blackbird (Turdus mandarinus), a bird commonly found in China.
Another old name for the Blackbird is 百舌 'hundred tongues' due to its versatile song. (In Japanese 百舌 is used to write the name of the shrikes.)
The Dusky Thrush was known in folk usage as the 穿草鸡 'come through the grass fowl/chicken' or 窜儿鸡 , suggesting that it is a kind of chicken or fowl. The Dusky Thrush is known for its tasty flavour.
The ornithological names of the Turdidae have been completely regularised using the character 鸫 .
1. 鸫 'thrush' itself is used for the genera Turdus and Geokichla (originally all in Turdus).
2. 歌鸫 'song-thrush' is used for several species in the genera Otocichla and Turdus (originally all in Turdus, some known as 'song thrushes' in English).
3. 地鸫 'ground-thrush' is used for thrushes in the genus Zoothera.
4. 宽嘴鸫 'broad-billed thrush' is used for the Cochoas (genus Cochoa).
Several genera originally classed with the Turdidae that bear the name 鸫 'thrush' in Chinese and 'thrush' in English have since been transferred to the Muscicapidae. They include 短翅鸫 'short-winged thrush' for the shortwings (Brachtyperus), 啸鸫 'whistling-thrush' for the whistling-thrushes (Myophonus), and 矶鸫 'rocky-shore thrush' for the rock thrushes (Monticola).
Species names
Myadestinae | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SCIENTIFIC & ENGLISH |
CHINESE |
EAST |
SOUTH | NORTH |
||||
Grandala | ||||||||
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Grandala coelicolor | Grandala Hodgson's grandala Himalayan grandala |
蓝大翅鸲 (藍大翅鴝) 'blue large-winged robin' |
西玛拉山蓝鸟 (西瑪拉山藍鳥) 'Himalayan mountain blue bird' (early ornithological) (35) |
ムラサキツグミ (紫鶇) murasaki tsugumi 'purple thrush' |
||||
TURDINAE | ||||||||
SCIENTIFIC & ENGLISH |
CHINESE |
EAST |
SOUTH |
NORTH |
||||
Zoothera | ||||||||
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Zoothera dixoni |
Long-tailed thrush Long-tailed mountain thrush |
长尾地鸫 (長尾地鶇) 'long-tailed ground-thrush' |
オナガトラツグミ (尾長虎鶇) o-naga tora tsugumi 'long-tailed tiger thrush' |
Chim Sáo đất Dixon 'Dixon's ground-starling (bird)' (12) |
||||
Zoothera mollissima |
Plain-backed thrush Plain-backed mountain thrush |
光背地鸫 (光背地鶇) 'plain-backed ground-thrush' |
西玛拉山山鸫 (西瑪拉山山鶇) 'Himalayan mountain thrush' (early ornithological) (35) |
アカトラツグミ (赤虎鶇) aka tora tsugumi 'red tiger thrush' |
Chim Sáo đất nâu hung 'reddish ground-starling (bird)' (12, 34) |
|||
Zoothera marginata |
Dark-sided thrush Lesser long-billed thrush |
长嘴地鸫 (長嘴地鶇) 'long-billed ground-thrush' |
コオオハシツグミ (小大嘴鶇) ko ō-hashi tsugumi 'small large-billed thrush' |
Chim Sáo đất nâu 'brown ground-starling (bird)' (12, 34) |
||||
Zoothera monticola | Long-billed thrush | 大长嘴地鸫 (大長嘴地鶇) 'large long-billed ground-thrush' |
オオハシツグミ (大嘴鶇) ō-hashi tsugumi 'large-billed thrush' |
Chim Sáo đất mỏ to 'large-billed ground-starling (bird)' (12) Taxonomy |
||||
Zoothera aurea | White's Thrush White's thrush Golden mountain thrush White's ground thrush |
怀氏虎鸫 (懐氏虎鶇) 'Mr Huai's tiger-thrush' (36) |
(白氏地鸫) 白氏地鶇 'Mr White's ground-thrush' |
顿鸡 (頓雞) 'pausing fowl/chicken' (?) meaning unclear (northern) (35) 画眉 (畫眉) 'paiinted eyebrow' (35, from Zool. Nomen.) 大花麦鴓 (大花麥鴓) 'large-flower grain mie' See also Turdus pallidus 虎鸫 (虎鶇) 'tiger thrush' (former Taiwan ornithologicall name for Zoothera dauma and Zoothera aurea) 虎斑山鸫 (虎斑山鶇) 'tiger-striped mountain-thrush' |
トラツグミ (虎鶇) tora tsugumi 'tiger thrush' |
호랑지빠귀 horang-jippagwi 'tiger-and-wolf thrush' |
Zoothera dauma: Chim Sáo đất 'ground-starling (bird)' (12, 13) Taxonomy |
- |
Zoothera dauma Turdus dauma |
Scaly thrush White's thrush |
虎斑地鸫 (虎斑地鶇) 'tiger-striped ground-thrush' |
(虎斑地鸫) 虎斑地鶇 'tiger-striped ground-thrush' |
虎鸫 (虎鶇) 'tiger thrush' (former Taiwan ornithological name for Zoothera dauma and Zoothera aurea) |
コトラツグミ (小虎鶇) ko tora tsugumi 'small tiger thrush' Taxonomy |
Zoothera dauma: Chim Sáo đất lớn 'large ground-starling (bird)' (34) Zoothera dauma: Chim Sáo đất 'ground-starling (bird)' (12, 13) Taxonomy |
Алаг хөөндий ᠠᠯᠠᠭ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ alag khööndii 'motley thrush (variant form)' Inner M: Алаг таргалж ᠠᠯᠠᠭ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ alag targalj 'motley thrush' (33) IM also: Судалт уулны таргалж ᠰᠣᠳᠠᠯᠲᠣ ᠠᠭᠣᠯᠠᠨ ᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ sudalt uulni targalj 'striped mountain thrush' (31) |
|
Cochoa | ||||||||
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Cochoa purpurea |
Purple cochoa | 紫宽嘴鸫 (紫寬嘴鶇) 'purple broad-billed thrush' |
紫鸫 (紫鶇) 'purple thrush' (early ornithological) (35) |
ムラサキミヤマツグミ (紫深山鶇) murasaki miyama tsugumi 'purple deep-mountain thrush' |
Chim Cô cô đầu xám 'grey-headed cochoa (bird)' (12, 34) |
|||
Cochoa viridis |
Green cochoa | 绿宽嘴鸫 (綠寬嘴鶇) 'green broad-billed thrush' |
绿鸫 (綠鶇) 'green thrush' (early ornithological) (35) |
ミドリミヤマツグミ (緑深山鶇) midori miyama tsugumi 'green deep-mountain thrush' |
Chim Cô cô đầu xanh 'blue/green-headed cochoa (bird)' (12) |
|||
Geokichla | ||||||||
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Geokichla sibirica Zoothera sibirica Turdus sibiricus |
Siberian thrush Siberian ground thrush |
白眉地鸫 (白眉地鶇) 'white-eyebrowed ground-thrush' |
(白眉地鸫) 白眉地鶇 'white-eyebrowed ground-thrush' |
白眉 (白眉) 'white-eyebrow' (35, from Zool. Nomen.) 西比利亚陆鸫 (西比利亞陸鶇) 'Siberian land thrush' (early ornithological) (35) |
マミジロ (眉白) mami-jiro 'white-eyebrow' |
흰눈썹지빠귀 huin-nunsseop-jippagwi 'white-eyebrowed thrush' |
Chim Hoét Xibêri 'Siberian thrush (bird)' (12) |
Turdus sibiricus: Шивэр хөөндэй ᠰᠢᠪᠡᠷ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ shiver khööndei 'Siberian thrush' Inner M: Zoothera sibiricus: Сибериа таргалж ᠰᠢᠪᠧᠷᠢᠶᠠ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ siberia targalj 'Siberian thrush' (33) |
Geokichla citrina Zoothera citrina |
Orange-headed thrush Orange-headed ground thrush Orange ground thrush |
橙头地鸫 (橙頭地鶇) 'orange-headed ground-thrush' |
(橙头地鸫) 橙頭地鶇 'white-eyebrowed ground-thrush' |
柑色头陆鸫 (柑色頭陸鶇) 'citrus-colour headed land thrush' (early ornithological) (35) |
オレンジジツグミ (オレンジ地鶇) orenji ji-tsugumi 'orange ground-thrush' |
귤빛지빠귀 gyulbicchippagwi 'tangerine thrush' |
Chim Hoét vàng 'yellow thrush (bird)' (12, 13) |
|
Otocichla | ||||||||
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Otocichla mupinensis Turdus mupinensis |
Chinese thrush Mongolian song thrush Eastern song thrush Verreaux's song thrush |
宝兴歌鸫 (寶興歌鶇) 'Baoxing song thrush' (Baoxing is place name in Sichuan) |
东方鸣鸫 (東方鳴歌鶇) 'eastern calling thrush' (early ornithological) (35) |
チベットウタツグミ (チベット歌鶇) chibetto uta tsugumi 'Tibetan song thrush' |
중국지빠귀 jungguk-jippagwi 'Chinese thrush' |
Chim Hoét Trung Quốc 'Chinese thrush (bird)' (12, 34) |
Inner M: Дорнын таргалж ᠳᠣᠷᠣᠨᠠ ᠵᠢᠨ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ dorniŋ targalj 'Eastern thrush' (33) |
|
Turdus | ||||||||
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Turdus viscivorus |
Mistle thrush Mistletoe thrush |
槲鸫 (槲鶇) 'mistletoe thrush' |
ヤドリギツグミ (宿木鶇) yadori-gi tsugumi 'mistletoe thrush' |
Бужмаг хөөндэй ᠪᠣᠵᠢᠮᠠᠭ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ bujmag khööndei 'bujmag thrush' |
||||
Turdus philomelos |
Song thrush European song thrush |
欧歌鸫 (歐歌鶇) 'European song thrush' |
歌鸫 (歌鶇) 'song thrush' |
ウタツグミ (歌鶇) uta-tsugumi 'song thrush' |
Дууч хөөндэй ᠳᠠᠭᠣᠴᠢ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ duuch khööndei 'song thrush' |
|||
Turdus iliacus |
Redwing | 白眉歌鸫 (白眉歌鶇) 'white-eyebrowed song thrush' |
ワキアカツグミ (脇赤鶇) waki-aka tsugumi 'red-sided thrush' |
Цагаанхөмсөг хөөндэй ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠦᠮᠦᠰᠭᠡ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ tsagaaŋ-khömsög khööndei 'white-eyebrow thrush' |
||||
Turdus merula | Eurasian Blackbird Common blackbird Blackbird |
乌鸫 (烏鶇) 'black thrush' (shared with Turdus mandarinus) |
クロウタドリ (黒歌鳥) kuro uta-dori 'black song-bird' (shared with Turdus mandarinus) |
Хар хөөндэй ᠬᠠᠷᠠ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ khar khööndei 'black thrush' Taxonomy Inner M: Хар таргалж ᠬᠠᠷᠠ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khar targalj 'black thrush' (33) |
||||
Turdus mandarinus |
Eastern blackbird Chinese Blackbird |
乌鸫 (烏鶇) 'black thrush' |
(黑鸫) 黑鶇 'black thrush' |
百舌 (百舌) 'hundred tongues' (see Laniidae) 反舌 (反舌) 'counter tongue' (bird 'talks back') 乌 (烏) 'dark chun' 乌鸟 (烏鳥) 'dark bird' 中国黑鸫 (中國黑鶇) 'Chinese black thrush' (early ornithological) (35) 黑鸟 (黑鳥) 'black bird' (early ornithological) (35) 乌鸪 (烏鴣) 'dark gu' |
クロウタドリ (黒歌鳥) kuro uta-dori 'black song-bird' |
대륙검은지빠귀 daeryuk-geomeun-jippagwi 'continental black thrush' |
Chim Hoét đen 'black thrush (bird)' (12, 13, 34) |
|
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Turdus boulboul |
Grey-winged blackbird | 灰翅鸫 (灰翅鶇) 'grey-winged thrush' |
灰膀鸫 (灰膀鶇) 'grey-winged thrush' (early ornithological) (35) |
ハイバネツグミ (灰羽鶇) hai-bane tsugumi 'grey-winged thrush' |
Chim Hoét đen cánh trắng 'white-winged black thrush' (12) |
|||
Turdus cardis |
Japanese thrush Japanese grey thrush Grey thrush |
乌灰鸫 (烏灰鶇) 'black grey thrush' |
(乌灰鸫) 烏灰鶇 'black grey thrush' |
Taiwan formerly: (灰鸫) 灰鶇 'grey thrush' 黑鸫 (黑鶇) 'black thrush' (35, from Zool. Nomen.) Planesticus cardis cardis: 日本灰鸫 (日本灰鶇) 'Japanese grey thrush' (early ornithological) (35) Planesticus cardis lateus: 中国灰鸫 (中國灰鶇) 'Chinese grey thrush' (early ornithological) (35) |
クロツグミ (黒鶇) kuro-tsugumi 'black thrush' |
검은지빠귀 geomeun-jippagwi 'black thrush' |
Chim Hoét bụng trắng 'white-bellied thrush (bird)' (12, 13, 34) |
|
Turdus hortulorum |
Grey-backed thrush | 灰背鸫 (灰背鶇) 'grey-backed thrush' |
(灰背鸫) 灰背鶇 'grey-backed thrush' |
鹛鸹 (鶥鴰) 'eyebrow crow' (35, from Zool. Nomen.) 金胸鸫 (金胸鶇) 'gold-breasted thrush' (early ornithological) (35) or 灰背鸫 (灰背鶇) 'grey-backed thrush' (early ornithological) (35) |
カラアカハラ (唐赤腹) kara aka-hara 'Chinese red-belly' |
되지빠귀 doe-jippagwi 'doe thrush' |
Chim Hoét lưng đen 'black-backed thrush (bird)' (13) Chim Hoét ngực hung 'reddish-breasted thrush (bird)' (34) Chim Hoét lưng xám 'grey-backed thrush (bird)' (34) |
Inner M: Хөх арт таргалж ᠬᠦᠬᠡ ᠠᠷᠣᠲᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khökh art targalj 'darkblue-backed thrush' (33) |
Turdus dissimilis |
Black-breasted thrush | 黑胸鸫 (黑胸鶇) 'black-breasted thrush' |
Planesticus dissimilis dissimilis: 印度黑胸鸫 (印度黑胸鶇) 'Indian black-breasted thrush' (early ornithological) (35) Planesticus dissimilis yunnanensis: 云南黑胸鸫 (雲南黑胸鶇) 'Yunnanese black-breasted thrush' (early ornithological) (35) |
ムナグロアカハラ (胸黒赤腹) muna-guro aka-hara 'black-breasted red-belly' |
Chim Hoét ngực đen 'black-breasted thrush (bird)' (12, 34) |
|||
Turdus obscurus |
Eyebrowed thrush Eye-browed thrush |
白眉鸫 (白眉鶇) 'white-eyebrowed thrush' |
(白眉鸫) 白眉鶇 'white-eyebrowed thrush' |
眉鸫 (眉鶇) 'eyebrowed thrush' (7) 灰头鸫 (灰頭鶇) 'grey-headed thrush' (early ornithological) (35) |
マミチャジナイ (眉茶) mami cha-jinai 'eyebrowed brown thrush1' |
흰눈썹붉은배지빠귀 huin-nunsseop-bulgeun-bae-jippagwi 'white-eyebrowed red-bellied thrush' |
Chim Hoét mày trắng 'white-eyebrowed thrush (bird)' (12, 13, 34) |
Халиун хөөндэй ᠬᠠᠯᠢᠭᠣᠨ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ khaliuŋ khööndei 'bay thrush' Inner M: Цагаан хөмсөгт таргалж ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠬᠦᠮᠦᠰᠭᠡᠲᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ tsagaaŋ khömsögt targalj 'white-eyebrowed thrush' (33) |
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Turdus feae |
Grey-sided thrush Fea's thrush |
褐头鸫 (褐頭鶇) 'brown-headed thrush' |
カキイロツグミ (柿色鶇) kaki-iro tsugumi 'persimmon-coloured thrush' |
Inner M: Хүрэн толгойт таргалж ᠬᠦᠷᠡᠩ ᠲᠣᠯᠣᠭᠠᠢᠲᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khüreŋ tolgoit targalj 'darkbrown-headed thrush' (33) |
||||
Turdus chrysolaus |
Brown-headed thrush Red-billed thrush Rufous-breasted thrush Brown thrush |
赤胸鸫 (赤胸鶇) 'red-breasted thrush' |
(赤腹鸫) 赤腹鶇 'red-bellied thrush' |
红腹鸫 (紅腹鶇) 'red-bellied thrush' (7) 赤腹鸫 (赤腹鶇) 'red-bellied thrush'(35, from Zool. Nomen) 日本褐色鸫 (日本褐色鶇) 'Japanese rown thrush' (early ornithological) (35) |
アカハラ (赤腹) aka-hara 'red-belly' |
붉은배지빠귀 bulgeun-bae-jippagwi 'red-bellied thrush' |
Hoét nâu 'brown thrush (bird)' (13) |
|
Turdus pallidus |
Pale thrush | 白腹鸫 (白腹鶇) 'white-bellied thrush' |
(白腹鸫) 白腹鶇 'white-bellied thrush' |
白眉鸫 (白眉鶇) 'white-eyebrowed thrush' 白眉白腹鸫 (白眉白腹鶇) 'white-eyebrowed white-bellied thrush' 灰头鸫 (灰頭鶇) 'grey-headed thrush' 浅色鸫 (淺色鶇) 'light-coloured thrush' (early ornithological) (35) 灰头穿草鸡 (灰頭穿草雞) 'grey-headed through-grass fowl/chicken' (See T. naumanni) 银锭 (銀錠) 'silver ingot' 白眉灰麦鴓 (白眉灰麥鴓) 'white-eyebrowed grey grain mie' (鴓 = warbler, see Phylloscopus coronatus, Anthus hodgsoni, and Zoothera aurea) |
シロハラ (白腹) shiro-hara 'white-belly' |
흰배지빠귀 huin-bae-jippagwi 'white-bellied thrush' |
Hoét đầu xám 'grey-headed thrush (bird)' (13) |
Бүгээн хөөндэй ᠪᠦᠭᠡᠭᠡᠨ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ bügeeŋ khööndei 'light-coloured thrush' Inner M: Цайвар элэгт таргалж ᠴᠠᠢᠢᠪᠣᠷ ᠡᠯᠢᠭᠡᠲᠣ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ tsaivar elegt targalj 'pale-bellied thrush' (31, 33) or Цайвар хөөндэй ᠴᠠᠢᠢᠪᠣᠷ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ tsaivar khööndei 'pale thrush' (33) |
Turdus kessleri |
Kessler's thrush White-backed thrush |
棕背鸫 (棕背鶇) 'reddishbrown-backed thrush' (2, 4) 棕背黑头鸫 (棕背黑頭鶇) 'reddishbrown-backed black-headed thrush' (1, 3, 5) |
克氏鸫 (克氏鶇) 'Mr Ke's thrush' (early ornithological) (35) |
チャイロツグミ (茶色鶇) cha-iro tsugumi 'brown thrush' |
||||
Turdus maximus | Tibetan Blackbird | 西藏乌鸫 (西藏烏鶇) 'Tibetan black thrush' (Wikipedia) |
チベットクロウタドリ (チベット黒歌鳥) chibetto kuro uta-dori 'Tibetan black song-bird' (Internet) |
|||||
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Turdus pilaris |
Fieldfare | 田鸫 (田鶇) 'paddy thrush' |
ノハラツグミ (野原鶇) no-hara tsugumi 'field thrush' |
Дуулгат хөөндэй ᠳᠣᠭᠣᠯᠣᠭᠠᠲᠣ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ duulagt khööndei 'helmeted thrush' Тариан таргалж ᠲᠠᠷᠢᠶᠠᠨ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ tariaŋ targalj 'field thrush' (33) |
||||
Turdus albocinctus |
White-collared blackbird | 白颈鸫 (白頸鶇) 'white-collared thrush' |
シロエリツグミ (白襟鶇) shiro-eri tsugumi 'white-collared thrush' |
|||||
Turdus rubrocanus |
Chestnut thrush Grey-headed thrush |
灰头鸫 (灰頭鶇) 'grey-headed thrush' |
クリイロツグミ (栗色鶇) kuri-iro tsugumi 'chestnut-coloured thrush' |
Chim Hoét hung 'reddish thrush (bird)' (12) |
||||
Turdus naumanni |
Naumann's thrush | 红尾鸫 (紅尾鶇) 'red-tailed thrush' (2) 斑鸫 (斑鶇) 'striped thrush' (1, 3, 4, 5) |
(红尾鸫) 紅尾鶇 'red-tailed thrush' |
八丈鸫 (八丈鶇) 'Hachi-jo thrush' (from Japanese) 赤尾鸫 (赤尾鶇) 'red-tailed thrush' (35, from Zool. Nomen) 穿草鸡 (穿草雞) 'pass through grass fowl/chicken' (northern) (35) 北画眉 (北畫眉) 'northern painted-eyebrown (=hwamei)' (northern) (35) 红尾鸫 (紅尾雞) 'red-tailed thrush' (early ornithological) (35) |
ハチジョウツグミ (八丈鶇) hachi-jō tsugumi 'Hachijō thrush' |
노랑지빠귀 norang-jippagwi 'yellow thrush' |
Науманны хөөндэй ᠨᠠᠣᠮᠠᠨ ᠦ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ naumanni khööndei 'Naumann thrush' Inner M: Улаан сүүлт таргалж ᠣᠯᠠᠭᠠᠨ ᠰᠡᠭᠦᠯᠲᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ ulaaŋ süült targalj 'red-tailed thrush' (33) |
|
Turdus eunomus Taxonomy |
Dusky thrush | 斑鸫 (斑鶇) 'striped thrush' (2) |
(斑点鸫) 斑點鶇 'stripe-dotted thrush' |
穿草鸡 (穿草雞) 'pass through grass fowl/chicken' (31) 窜儿鸡 (竄兒雞) 'hiding / slinking away fowl' (meaning unclear) 斑点鸫 (斑點雞) 'stripe-dotted thrush' (early ornithological) (35) |
ツグミ (鶇) tsugumi 'thrush' |
개똥지빠귀 gaettong-jippagwi 'dog-dung? thrush' |
Turdus naumanni: Chim Hoét lưng hung 'reddish backed thrush (bird)' Taxonomy |
Хүрэн хөөндэй ᠬᠦᠷᠡᠩ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ khüreŋ khööndei 'darkbrown thrush' Inner M: Толбот таргалж ᠲᠣᠯᠪᠣᠲᠣ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ tolbot targalj 'spotted thrush' (33) or Бидэрт таргалж ᠪᠢᠳᠡᠷᠲᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ bidert targalj 'dotted thrush' (33) |
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Mongolian |
Turdus atrogularis |
Black-throated Thrush | 黑喉鸫 (黑喉鶇) 'black-throated thrush' (2) |
黑喉鸫 (黑喉鶇) 'black-throated thrush' (early ornithological) (35) |
ノドグロツグミ (喉黒鶇) nodo-guro tsugumi 'black-throated thrush' Taxonomy |
검은목지빠귀 geomeun-mok-jippagwi 'black-throated thrush' |
Харгүеэ хөөндэй ᠬᠠᠷᠠ ᠭᠦᠶᠡᠭᠡ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ khar-güee khööndei 'black-throat thrush' Inner M: Хоолой хар таргалж ᠬᠣᠭᠣᠯᠣᠢ ᠬᠠᠷᠠ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khooloi khar targalj 'black-throat thrush' (33) |
||
Turdus ruficollis |
Red-throated thrush Dark-throated thrush Red-necked thrush Black-throated thrush |
赤颈鸫 (赤頸鶇) 'red-collared thrush' |
(赤颈鸫) 赤頸鶇 'red-collared thrush' |
红脖鸫 (紅脖雞) 'red-throated thrush' (early ornithological) (35) |
ノドグロツグミ (喉黒鶇) nodo-guro tsugumi 'black-throated thrush' |
붉은목지빠귀 bulgeun-mok-jippagwi 'red-throated thrush' |
Улаангүеэ хөөндэй ᠣᠯᠠᠭᠠᠨ ᠭᠦᠶᠡᠭᠡ ᠬᠦᠭᠡᠨᠳᠡᠢ ulaaŋ-güee khööndei 'red-throat thrush' Inner M: Хүрэн хүзүүт таргалж ᠬᠦᠷᠡᠩ ᠬᠦᠵᠦᠭᠦᠲᠦ ᠲᠠᠷᠭᠠᠯᠵᠢ khüreŋ khüzüüt targalj 'darkbrown-throated thrush' (31, 33) |
The species is a relatively rare winter visitor to Japan. The name is apparently due to the capture of a specimen on Hachijo-jima, the southernmost of the Izu Islands.
中国鸟类种和亚种分类名录大全(修订版) 郑作新 著 科学出版社 北京 2000年
A Complete Checklist of Species and Subspecies of the Chinese Birds (Revised Edition) by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 2000
中国鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2005年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of China Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2005
中国鸟类野外手册(中文版)约翰・马敬能、卡伦・菲利普斯,合作者:荷芬奇,翻译:卢和芬 湖南教育出版社 长沙 2000年
A Field Guide to the Birds of China (Chinese translation) by John MacKinnon, Karen Phillipps, in collaboration with He Fen-qi, translated by Lu Hefen, Hunan Jiaoyu Chubanshe (Hunan Educational Press) Changsha 2000
世界鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2002年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of the World Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2002
世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版 郑作新等 科学出版社 北京 2002年
Birds of the World (Latin, Chinese and English Names) 2nd ed. by Cheng Tso-Hsin et al, Science Press, Beijing 2002
香港及華南鳥類(第六版)(翻譯成中文及重新修訂) 尹璉、費嘉倫、林超英 香港性徵特區政府新聞處政府印務局 1994年
Birds of Hong Kong and South China (6th edition, translated into Chinese and newly revised) by Clive Viney, Karen Phillipps, Lin Chaoying, Hong Kong Govt. Press 1994
Danh Lục Chim Việt Nam (In lần thứ hai) (Checklist of the Birds of Vietnam) Võ Quý, Nguyễn Cử, Nhà Xuất Bản Nông Nghiệp, Hà Nội 1999
Chim Việt Nam Nguyễn Cử, Lê Trọng Trải, Karen Phillipps; Nhà Xuất Bản Lao Động - Xã Hội, 2000
汉蒙名词术语分类词典(自然科学部分) Mongolian (Cyrillic): Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь (байгалийн шинжлэх ухааны бүлэг) (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary, natural sciences part) by 《汉蒙名词术语分类词典》编纂委员会 Mongolian (Cyrillic): "Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь" найруулах комисс (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary editorial committee), Inner Mongolian People's Press, Hohhot 1990
Chim Việt Nam Nguyễn Cử, Lê Trọng Trải, Karen Phillipps; Nhà Xuất Bản Lao Động - Xã Hội, 2000
内蒙古动物志 (第四卷 鸟纲 雀形目) Fauna Inner Mongolia (Volume 4 Aves Passerines), 主编:旭日干 (Chief Editor: Xurigan), 内蒙古人大学版社 (Inner Mongolian University Press), Hohhot 2015
Danh Lục Các Loài Chim ở Việt Nam (Latinh, Việt, Pháp, Hán) Trần Văn Chánh 2008-2009
Chinese Birds (A Tentative List of Chinese Birds) 中國鳥類(中國鳥類目錄試編) N. Gist Gee, Lacy I. Moffett, G. D. Wilder (祁天錫, 慕維德, 萬卓志), Peiping, 1927 (reprinted 1948)
中国观鸟年报-中国鸟类名录 1.1 (The CBR Checklist of Birds of China v1.1)中国观鸟年报 (China Bird Review), 2010 ()